BENIM BILMEK ISTEDIĞIM in English translation

i want to know
bilmek istiyorum
öğrenmek istiyorum
bilmek isterim
tanımak istiyorum
i wanna know
bilmek istiyorum
öğrenmek istiyorum
bilmek isterim
tanımak istiyorum
öğrenmek isterim
i would like to know
bilmek istiyorum
bilmek isterim
öğrenmek istiyorum
öğrenmek isterim
tanımak istiyorum
tanımak isterim
benzediğini bilmek
i need to know
bilmem gerek
bilmem gerekiyor
bilmem lazım
bilmek istiyorum
öğrenmem gerek
öğrenmem lazım
öğrenmek istiyorum
bilmeye ihtiyacım var
bilmem gereken

Examples of using Benim bilmek istediğim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Benim bilmek istediğim işte o.
That's the one I want to know about.
Benim bilmek istediğim-- evet,
I want to know how- Yes,
Bana biraz borcun var, benim bilmek istediğim şey ise bu parayı bana ne zaman ödeyeceğin?
You owe me some money, and what I wanna know is…- when is you gonna pay me my money?
Benim bilmek istediğim şey asgari ücretten az para kazanan bir kadın parasını nasıl böyle çarçur edebiliyor?
What I want to know is… how can a woman who makes less than minimum wage afford such impulse buys?
Benim bilmek istediğim, Wes Doobner farkında olmadan onun restaurantında ne halt ettiğin.
I would like to know if Wes Doobner is aware of what you're doing in his restaurant.
Benim bilmek istediğim… bir köpeğin buradan mezun olup olmadığı kanıtlanabilir mi?
Did a dog get a degree here in any way that can be proven? What I want to know is?
Ama asıl soru ve benim bilmek istediğim; sen bunu nasıl yapıyorsun?- 18 aydır?
Eighteen months. The real question is, and what I wanna know, how do you do it?
Benim bilmek istediğim şey 17 yaşındaki birinin… 30larındaki bir karıyla aynı arabada ne yaptığı?
Is doing in a car with some woman in her 30's. I would like to know what a 17 year old boy?
Benim bilmek istediğim şey… asgari ücretten az para kazanan bir kadın… parasını nasıl böyle çarçur edebiliyor?
What I want to know is… afford such impulse buys? How can a woman who makes less than minimum wage?
Benim bilmek istediğim o şeyin oraya nasıI girdiği. Söylemedi.
What I wanna know is how that thing even got in here in the first place. Didn't say.
Söylemedi. Benim bilmek istediğim o şeyin oraya nasıl girdiği.
What I wanna know is how that thing even got in here in the first place. Didn't say.
Benim bilmek istediğim… buraya kimlik teşhisi için mi geldiniz…
What I want to know is, are you here to make a positive identification,
Bence bu şehirler, uluslararası bir… şuç şebekesinin merkezleri. Ve benim bilmek istediğim… bu şebekenin neresinde senin olduğun.
I think these cities are the center of an international crime syndicate, and I would like to know where you fit into this organization.
Ama asıl soru ve benim bilmek istediğim; sen bunu nasıl yapıyorsun?
But the real question is, and what I want to know, how do you do it?
Ama benim bilmek istediğim neden seni bu kadar rahatsız ettiği.
But what I want to know is why it bothers you so much. We both know that's not true.
Benim bilmek istediğim şey. Bu lanet cinayetler ve katliamlar bununla bağlantılı mı?
What I want to know is, how the hell does this tie in with the murders and the mutilations?
retro müzik ama benim bilmek istediğim şey, peki ya estetik?
retro music, but what I want to know is: what about aesthetics?
yani benim bilmek istediğim neverland ranche gitmek istermisiniz?
so I need to know would you like to go to neverland ranch,
Benim bilmek istediğim.
What I want to know is.
Benim bilmek istediğim bu.
That's what I want to know.
Results: 5823, Time: 0.0338

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English