BIR ŞEKIL DEĞIŞTIREN in English translation

shape-shifter
şekil değiştiren
degistirici
a changeling
dönüşen
değişken
değiştirilen
perilerin bebeğini
bir dönüşen
bebeği
a shifter
bir şekil değiştiren
shapeshifter
şekil değiştiren
şekil-değiştiren
şekildeğiştireni
sekildegistirici
shape-shifting
şekil değiştirme
dönüşüm
şekil-değiştirme
biçim

Examples of using Bir şekil değiştiren in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
O bir şekil değiştiren.
He's a shape-shifter.
Sonuç olarak o bir şekil değiştiren değildi.
She wasn't a shape-shifter at all.
Sence kardeşi de bir şekil değiştiren oldu.
You think her brother was a shape shifter too.
Sanırım bir şekil değiştiren.
I think it's a shape-shifter.
Başka bir şekil değiştiren bulmak uzun zamanını alabilir.
It could take a long time for you to find another changeling.
Bakalım sen bir şekil değiştiren misin?
Now let's see if you're a changeling.
Bir şekil değiştiren.
It's a shapeshifter.
Haklısın ama o da bir Şekil Değiştiren.
Right, but it's a Shifter too.
Bildiğim kadarıyla Emma, bir şekil değiştiren.
For all you know, Emma's a shifter.
O da benim gibi bir Şekil Değiştiren.
He's a shifter, like me.
İstediği kişinin görünümüne girebilen bir şekil değiştiren uzaylı.
A shape shifting alien that can take the appearance of anyone.
Bir şekil değiştiren her şey olabilir. bir kolon,
A changeling can be anything-- a post,
Eğer insanlar bir şekil değiştiren ile kaçtığını öğrenirse intikam almak isteyecekler.
If your people find out you ran off with a shifter, they will be lookin' for payback.
Cass iyi bir noktaya değindi. Eğer bir şekil değiştiren ordusu yapacaksa neden hepsi hastalanıp ölüyor?
If she's gonna make a shifter army… why make one that's this sick, gooey and dying?
Ne oluyor?- Atımın şekline giren uzay dışı… bir şekil değiştiren tarafından saldırıya uğruyoruz?
Formerly disguised as my horse. We're being attacked by a shape-shifting alien from outer space,- What's happening?
Eden cevap verdi:'' Senin bir şekil değiştiren olduğunu söylemeden kimseye öleceğim, doktor.
Eden replied,"I would die before I would tell anyone you're a shapeshifter, doctor.
Bu içimi rahatlattı. Bir an sebebinin bir şekil değiştiren olmam olduğunu… söyleyeceksiniz sandım.
That's a relief. For a moment I thought you were going to say it's because I'm a changeling.
Bir şekil değiştirici'' nin peşinde değilsin.
You don't chase… a shape-shifter.
Mgann bir şekil değiştirici.
M'gann's a shapeshifter.
Bir şekil değiştirici.
A shape-shifter.
Results: 60, Time: 0.0357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English