BIR KOLUNU in English translation

an arm
bir kolum oldu
a branch
bir dal
bir şube
bir kolunu
bir dala
on a limb
riske
bir dal üzerinde
limb
bir kolunu

Examples of using Bir kolunu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Öne doğru uzanmış ve bir kolunu ileri doğru uzatan bir Yunan heykeliydi.
It was a Greek sculpture kind of… bent forward, with an arm extended.
Geçen sene, bir mahkûm bir tırnak makasıyla bir başkasının kolunu kesti.
But last year an inmate used a pair to cut off another guy's arm.
Birgün böyle yaparak bir kolunu kıracaksın.
You're gonna break a leg someday doing that.
Ve kahramanlar, bir kolunu ya da bacağını kaybetmiş olsalar da sorun değildir onlar yaptıklarından dolayı hala muhteşemlerdir.
And heroes, it doesn't matter if they lost an arm or leg… they're still beautiful because of what they have done.
Altı yıl önce Konali burada Rus mafyasının bir kolunu kurdu bizim ülkemizde.
Six years ago… Konali helped to establish a branch of the Russian Mafia here… in our country.
Idanın yerini Mieze aldı, bir kolunu kaybettin ve yeniden içmeye başladın, eskisi kadar kötü hem de.
Ida is now Mieze, you have lost an arm, and you have started drinking again, just as bad as before.
Altı yıI önce… Konali burada Rus mafyasının bir kolunu kurdu… bizim ülkemizde. Beyler.
Konali helped to establish a branch of the Russian Mafia here… Men… in our country. Six years ago.
Yaratıkla cesurca çarpışıp bir kolunu kaybeden… A.B.D. Ordusu mensubu Çavuş Donald White… şu anda bir Amerikan askerî hastanesinde tedavi görüyor.
Army Sgt. Donald White, who fought bravely with the creature, and lost an arm in the process, is now undergoing treatment at a U.S. Army hospital.
Demek istediğim, bir kolunu veya bacağını bulursan ölü sayılmaz öyle mi?
I mean, you can lose an arm or a leg without necessarily being dead, right?
Demek istediğim, bir kolunu veya bacağını bulursan ölü sayılmaz öyle mi?
Being dead, right? without necessarily I mean, you can lose an arm or a leg?
Bir kolunu, bir gözünü, bir kulağını ve bir bacağını çeşitli savaşlarda kaybetti.
Nelson lost an arm, an eye, an ear and a leg in various battles.
Lider onu iyileştirdikten sonra sihirli güçleri oldu. Bu bir kolunu ve bacağını kaybeden adamın.
Picked up magical powers after the leader healed him. This guy who lost an arm and a leg.
O Irakta bir kolunu kaybetti ve o… suya girdi
He lost his arm in Iraq, and he… and he goes in the water
Ters dönmüş bir denizyıldızı bir kolunu ters çevirerek katı bir yüzeye yapışarak kendini çevirebilir.
A starfish that is overturned simply turns one arm over and attaches it to a solid surface, and levers itself the right way up.
Bir kolunu kesmiş. Çekiç kullanmış, sonra cerrah gibi büyük bir titizlik göstererek.
But then he took the trouble to cut off one of her arms with great care as if he were a surgeon.
Sırtını dayasa… Bilirsin nasıl birisi sana ve bir kolunu omzuna atarsın? ve sen de ona çok yaklaşırsın?
You know how when someone lays with their back to you… and you lay behind them really close and you throw one arm over them?
Güçlü yapar. Bir kolunu kaybedersen, vücudun diğer kolunu iki kat.
Twice as strong. the body will make your other arm Say, If you lose an arm..
Ya bu evden her ne çalıyorsan geri koyarsın ya da bir kolunu kaybedersin.
Put back whatever you're stealing from this house or lose an arm, your choice.
O Şantunglu adam, adamlarımızı kolyaca dövdü… üstelik bir kaçının kolunu bile kırdı!
A bloody mere cipher broke Li Tsai-chun's arm And is responsible for A-ken's swollen fist!
ama onun suçu yok. Masum bir çocuk o. Bir kolunu bağlamışsınız.
he's an innocent child you did tie one of his arms.
Results: 136, Time: 0.0304

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English