BITIŞ in English translation

the finish
bitiş
finiş
bitir
sonunu
bitim
finish
rötuşlar
end
sonunda
sonu
bitti
ucu
sonun
bitir
sonuçta
amaçla
sonlandır
bitiminden
final
son
sonuncu
nihaî
ending
sonunda
sonu
bitti
ucu
sonun
bitir
sonuçta
amaçla
sonlandır
bitiminden
ends
sonunda
sonu
bitti
ucu
sonun
bitir
sonuçta
amaçla
sonlandır
bitiminden
ended
sonunda
sonu
bitti
ucu
sonun
bitir
sonuçta
amaçla
sonlandır
bitiminden
delimiting
the start-finish

Examples of using Bitiş in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Peki, bu uygun bir bitiş olduğunu düşünüyorum.
Well, I think that's an appropriate ending.
Dürüst olmam gerekirse bitiş düdüğünü hatırlamıyorum.
I don't remember the final whistle, to be honest with you.
Aslında bu bir çeşit bitiş.
Well, it's kind of an ending.
Şarkı, Mobile Suit Gundam Unicorn için ilk bitiş teması olarak kullanıldı.
The song was used as the first ending theme for Mobile Suit Gundam Unicorn.
Endişeleniyorlar. Bitiş hakkında.
They're getting worried. About the ending.
Artık değiştiremez. Karakterleri Çünkü bu bitiş sonra.
Because the characters, after that ending, can't change anymore.
Dön ve arabesk, adımla… öne doğru bitiş croiséi.
Stepping over, ending croisé front. Swivel in arabesque.
Supriz Bitiş.
Surprise ending.
Bitiş çizgisine 200 metre.
Meters to finish line.
Bitiş çizgisinde görüşürüz, Casey Jones!
Cackling See ya at the finish line, casey jones!
Bitiş çizgisinde görüşürüz bebek.
See you at the finish line, baby.
Bitiş bölgesinin köşesindeki büyük pilonu görüyor musun?
See the big pylon down at the corner of the end zone?
Bitiş çizgisinde görüşürüz, ahbap!
I will see you at the finish line, buddy!
Bitiş çizgisinde görüşürüz.
See you at the finish line.
Hayat, bitiş çizgisini ilk kim geçti sorusundan çok daha karmaşıktır.
Life's more complicated than who gets to the finish line first.
Ama bitiş çizgisinden geçen son kişi olursan kurallar hâlâ geçerli olacak.
But if you're the last one across that finish line… rules still apply.
Bitiş çizgisinde görüşürüz evlat.
See you at the finish line, boy.
Bitiş çizgisine varmış ve kızakla devam etmiş.
Got to the finish line, just kept going.
Burası bitiş çizgisi.
This is the finish line.
Beni bitiş çizgisine taşıyın!
Get me to that finish line!
Results: 759, Time: 0.0388

Top dictionary queries

Turkish - English