BU ODADA in English translation

in this room
bu odada
bu salonda
bu oda
in this chamber
bu odada
bu salonda
from this suite
bu odada
in this office
bu ofiste
bu büroda
bu odada
bu makama

Examples of using Bu odada in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kaderim bu odada.
My fortune's in this room.
Genç hanımı bu odada muayene edebilirsin.
This is the room where you can examine this young lady.
Bu odada ne var?
What's the matter with this room?
Kablolar bu odada.
The wires are in this room.
Ya da belki de bu odada alıkondu ve ailesinin gözü önünde ortadan kayboldu.
Or maybe obducted from this room, made to disappear from his family.
Bu odada değişik bir şeyler var.
There's something different about this room.
Bu odada daha önce de seks yapmıştık.
You know we have actually had sex in this bedroom before.
Bu odada olan herkesi derken?
When you say"whoever else is in the room"…?
Bu odada küçük bir çocuk vardı, gitmiş.
There was a little boy in that room and he's gone.
Bu odada yıllarca kilitli mi kaldın?
Have you been locked up in that room all these years?
Bu odada.
It's in this room.
Çünkü bu odada homoseksüel ya da heteroseksüel olmanız fark etmiyor.
Cause in this room it doesn't matter if you're gay or straight.
Ve bu odada devam ediyor.
Winds around this room too.
Ben sadece bu odada yaptığın şeyi sevdim.
I just… love what you have done with this room.
Bu odada bulunmak beni bambaşka bir devire götürüyor.
Being in this room just takes me back to a whole other era.
Belki bu odada bulunmak durumunu kolaylaştırıyordur.
Maybe being in this room makes it easier.
Bu odada sana olayları farklı gösteren nedir?
What is it about this room that makes things seem… Different?
Omar… sen bu odada uyuşturucu mu satıyorsun?
Omar… are you selling drugs from this room?
Bu odada Cathy Lee Crosby kalmış.
I think this is the room Cathy lee Crosby stayed in.
Ama sana bu odada değil, dışarıda, dünyada ihtiyacım var.
But I don't need you in that room. I need you outside in the world.
Results: 2681, Time: 0.035

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English