BULUTTAN in English translation

clouds
bulut
gölgelemesine
cloud
bulut
gölgelemesine

Examples of using Buluttan in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Buluttan aşağı indi.
It came down from the cloud.
Siz mi yağdırıyorsunuz onu buluttan, yoksa biz mi yağdırmadayız?
Is it you who cause it to descend from the clouds, or do We?
Buluttan onu siz mi indirdiniz, yoksa indirenler bizler miyiz?
Is it you who cause it to descend from the clouds, or do We?
Siz mi onu buluttan indirdiniz, yoksa indirenler biz miyiz?
Is it you that send it down from the clouds or We?
Onu sizler mi buluttan indiriyorsunuz, yoksa indiren Biz miyiz?
Is it you that send it down from the clouds or We?
Siz mi yağdırıyorsunuz onu buluttan, yoksa biz mi yağdırmadayız?
Did you send it down from the clouds, or did We send it?
Siz mi yağdırıyorsunuz onu buluttan, yoksa biz mi yağdırmadayız?
Is it you that send it down from the clouds or We?
Siz mi onu buluttan indirdiniz, yoksa indirenler biz miyiz?
Do you send it down from the clouds, or We send it down?
Bu adam buluttan nem kapıp anlaşmadan çekilebilir.
And this guy is itching for any excuse to back out of our deal.
Onu sizler mi buluttan indiriyorsunuz, yoksa indiren Biz miyiz?
Is it you who sent it down from the clouds, or are We the Sender?
Buluttan dolayı bedenimiz bazı reaksiyonlara girdi.
He's had some kind of reaction to exposure from the cloud.
Buluttan etkilenmiş, bizim kadar.
He was affected by the cloud like us.
Etrafımdaki kara buluttan daha yeni kurtuldum.
I have just gotten out from under a cloud.
Dosyaların buluttan indirme şekli gibi.
Like the way the files are downloading from the cloud.
Bu buluttan gelmedi mi?
Didn't this come from the cloud?
Buluttan buluta yavaşça yükseliyor… cennete doğru.
Lightly ascending from cloud to cloud… towards heaven.
Cennete doğru. Buluttan buluta yavaşça yükseliyor.
Lightly ascending from cloud to cloud… towards heaven.
Yükseliyor… Buluttan buluta yavaşça… cennete doğru.
Lightly ascending from cloud to cloud… towards heaven.
Ben Zoeye buluttan geldiğini söylerdim.
I remember telling Zoe that she came from a cloud.
Buluttan onu siz mi indirdiniz, yoksa indiren biz miyiz?
Is it you that send it down from the clouds, or are We the senders?
Results: 223, Time: 0.0266

Top dictionary queries

Turkish - English