BUNU ANLADIM in English translation

i got this
bunu anlıyorum
kapılıyorum
bunu ben aldım
bunu buldum
bu geldi
i understand that
bunu anlıyorum
bunu anlarım
bunu biliyorum
anlıyorum ama harveyin düşünmesi ve harveyin bunu
öyle mi anlıyorum
bu ortama alışık değilsin anlıyorum
benim anlayışıma göre
i realize that
bunun farkındayım
anlıyorum ki
fark ettim ki
farkettim ki
bunun tamamen sona ermeyeceğini fark ettiğimi
bunu biliyorum
bununla birlikte , onunla derhâl bağlantı kurmalıyız farkındayım
figured it out
çöz
bul
anlamaya
bir yolunu
bunu çözeceğiz
düşün
hallet
çözün
çözene kadar
i see that
görüyorum ki
görüyorum
bunu görüyorum
bunu anlıyorum
onu görebiliyorum
onu gördüm
ben görüyorum
onların ve soylarının kalplerinde kutsal bir yer edindiğimi görüyorum
i understood that
bunu anlıyorum
bunu anlarım
bunu biliyorum
anlıyorum ama harveyin düşünmesi ve harveyin bunu
öyle mi anlıyorum
bu ortama alışık değilsin anlıyorum
benim anlayışıma göre
i knew it
biliyorum bu
bundan eminim
bunun farkındayım
anlıyorum
biliyorum ama nakliye araçları var yani bu
bu işin başımıza biraz çılgınca geliyor , biliyorum
biliyorum çok zor olacak , stanley ama bunu
biliyorum ama seninle gerçekten gurur duyuyorum bunun
bunun adına sorumluluk hissetmeni istemem biliyorum bu
i gathered that

Examples of using Bunu anladım in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pekala, evet, bunu anladım.
Well, yes, I gathered that.
Oh, hayır, bunu anladım.
Dur! Bunu anladım!
Bunu anladım. fakat bana bir şey oldu.
I understand that. But something is happening to me.
Cidden, bunu anladım. Endişelenme, Maddie.
Seriously, I got this. Don't worry, Maddie.
Bunu anladım! Dur!
Wait! I understood that.
Bunu anladım. Ama daha fazlasını bilmeliyim.
But I need to know more. I understand that.
Evet. Bunu anladım.
Yeah. I got this.
Bunu anladım!
I understood that!
Evet bunu anladım.
Yes, I understand that.
Evet. Bunu anladım.
I got this. Yeah.
Nathanı duydun, bunu anladım.
Heard Nathan, I understood that.
Bunu anladım.
I understand that.
Bazen getirmek zorundasın eve götürecek büyük silahlar. Bunu anladım.
Sometimes you have to bring in the big guns to take it home. I got this.
Dur biraz, bunu anladım.
Wait a minute, I understood that.
Sonra daha basit olan bir taneyi gösteriyoruz ve evet bunu anladım diyor.
Then there's a simpler one and, oh yes, I understand that.
Maddy, bunu anladım.
Maddy, I got this.
Hayır, hayır bunu anladım.
No, no, I understood that.
Peki, diyelim ki bunu anladım.
Okay, let's say I understand that.
Martin, Bunu anladım.
I got this. Martin.
Results: 250, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English