BUNUNLA in English translation

it
bu
onu

Examples of using Bununla in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
İnan bana eğer bununla ilgili bir şey yapabilirsem.
Believe me, if i have anything to do with it.
Tiki saatini bununla mahvetmek saçma.
It's silly to ruin tiki time over this.
Bununla ne yapacaksın şimdi?
What are you gonna do about it?
Henry, bununla benim ilgilenmemem gerekiyor.
Henry, I am not supposed to be looking into this.
Ama benim bununla hiçbir bağlantım olamaz.
But I can't be connected to it in any way.
Bununla ne ilgisi var?
What's that got to do with anything?
Bununla canımızı sıkmayalım, Bay Kim.
Let's not hassle over this, Mr. Kim.
Sizin bununla hiçbir ilginiz yok mu?
You had nothing to do with it?
Bununla yaşayabilirim o kadar kötü değilmiş.
I can live on that, that's not so bad.
Tamam, biliyorum bununla tehdit edilmiş olmayacaksın ya da kıskanmayacaksın.
Okay, I know you're not gonna be threatened or jealous about this.
Şimdi bununla devam edeceğiz.
So we're going along with this.
Eğer bununla yaşayacaksak, beni askeri mahkemeye verebilirsin.
If we live through this, you can court martial me.
Ben bununla ilgileneceğim.
I will look into this.
Nefesinin alkol kokmasının, bununla hiçbir ilgisi yok tabii, değil mi?
Which has nothing to do with the booze on your breath, right?
Şansın bununla hiçbir ilgisi yok.
Luck has nothing to do with it.
Gerçekten bununla ilgili bir sorun yaşamanızı istemiyorum.
I really don't want to have a problem over this.
Devletin bununla ne alakası var?
What has the government to do?
Çünkü bununla, birlikte güzel müzik yapabiliriz.
Cause we make beautiful music together.
Ben bununla ne yiyecegim?
What will I eat from this?
Bununla ilgili bir kitabımız yok mu?
Don't we have something on that in the shop?
Results: 21401, Time: 0.0447

Top dictionary queries

Turkish - English