BURADA , BURADA VE BURADA in English translation

Examples of using Burada , burada ve burada in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yaralar burada, burada ve burada.
The wounds were here, here and here.
Güvenlik kameraları ve yerleşim planları… burada, burada ve burada.
Security cameras and the layout is here, here, here, and there.
Ağırlık burada, burada ve burada destekleniyor. Oto fren sistemi ana çekişte buraya geri dönüyor.
weight support here, here and here, auto breaking resistance on the main pulley back here..
Perşembe 00 da tespit etmiş… Kuzey Atlantikte burada, burada ve burada görülmüş. Denizaltı izleme merkezi 3 denizaltıyı.
In the North Atlantic as of 00 hundred Thursday… here, here and here. A submarine tracking rumour had three U-boat packs operational.
Duvarın bu bölümünü 3 sütun destekliyor.- Burada, burada ve burada.
This section of the wall is supported by 3 pillars: here, here and here.
Dört tane nöbetçi kulesi ve dört tane de nöbetçi var. Burada, burada, burada ve burada.
There are four watchtowers with four guards, here, here, here and here.
Denizaltı izleme merkezi 3 denizaltıyı… Kuzey Atlantikte perşembe 00 da tespit etmiş… burada, burada ve burada görülmüş.
A submarine tracking rumour had three U-boat packs operational… in the North Atlantic as of OO hundred Thursday… here, here and here.
Ben bu gezegende yaşam kümeleri tespit ettiğime eminim, burada, burada ve burada.
I was sure I would detected life on planet clusters, here, here and here.
Mart 2005 planlarına göre… potansiyel erişim sağlayan içteki havalandırma boşluğu elmas sergi odasına çıkıyor. Burada, burada ve burada.
According to March'05 plans, there's interior shafts with potential access… to the diamond viewing room here, here and here.
Kullanıcılar burada, burada ve burada. Ağ, Uzaktan kontrol, Program, Dağıtım merkezi.
Users here, here, and here network, remote, program, hub.
Bakım tünelleri burada, burada ve buradave onlar sayesinde, randevu noktasına erişebiliriz.
Give us access to the rendezvous point. Maintenance tunnels here, here, and here.
Rus denizaltılarını burada, burada ve burada tespit ettik.
Here, here, and here. In the past eight hours,
Uçuş görevlilerinden içecek çalmaya çalışmayın çünkü o hostesler burada, burada ve burada bulunuyorlar.
Do not try to steal drinks from flight attendants'cause those hos are located here, here, and here.
keskin nişancılar, burada, burada ve burada.
snipers on rooftops here, here, and here.
üç tim standart düzende. Burada, burada ve burada.
standard formation, from here, here, and here.
Pekala, ama su bükmeyi öğrenmeden önce yapmamız gereken önemli işler var. Burada, burada ve burada.
All right, but before I learn waterbending… we have some serious business to attend to here, here, and here.
14ler ve 17ler her yerde-- burada, burada ve burada.
the overtime hours- like, 14s and 17s everywhere- here, here and here.
Burada, burada, burada ve burada.
Here, here, here and here.
Burada, burada ve burada güvenlik var.
There's security here, here and here.
Burada, burada ve burada görebildiğiniz gibi.
As you can see here, here and here.
Results: 1333181, Time: 0.0257

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English