BURADA OLACAĞINI in English translation

would be here
burada olacağını
birazdan burada olur
burada , tanrının evinde olabileceğini düşündün
burada olurdu genevievenin kızarkadaşı var , suzy hiç uygun değil
will be here
birazdan gelir
burada olacak
gelmiş olacak
yanında olacağım
were gonna be here
was going to be here
you would be there
orada olacağını
burada olacağını
yanında olacağına dair
senin orada olduğunu
you would come here
buraya geleceğini
buraya geldin
it will arrive
gelecek
gelir
burada olacağını

Examples of using Burada olacağını in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er ya da geç burada olacağını biliyorduk.
We knew you would come here sooner or later.
Henüz Stefandan bir haber alamadım ama yakında burada olacağını umuyorum.
I haven't heard from Stefan, but I hope he will be here soon.
Kapa çeneni Bana Dalbynin burada olacağını söylemedin.
Didn't tell me Dalby would be here.- Shut up.
Bugün burada olacağını yazıyor!
He says he's coming here today!
Bana Cuma günü burada olacağını söylemişti.
She told me you would be there Friday.
Herkesin burada olacağını bilmiyordum. Selam millet.
Hi, folks. I didn't know everybody was going to be here.
Jeremy. Burada olacağını bilmiyordum, tamam mı?- Siktir.
Shit. I didn't know that you were gonna be here, okay?- Jeremy.
Cuma günü burada olacağını söylediler.
They assure me it will arrive Friday.
Bakın, ben bile Tomun burada olacağını düşünmüyorum.
Look, I don't even think Tom will be here.
Kapa çeneni Bana Dalbynin burada olacağını söylemedin.
Shut up. Didn't tell me Dalby would be here.
Diyorum ki, Milonun burada olacağını düşündüğümüz zaman bu kararı vermiştik.
I mean, we made this decision when we thought Milo was gonna be here.
Herkesin burada olacağını bilmiyordum. Selam millet.
I didn't know everybody was going to be here. Hi, folks.
Senin de burada olacağını düşünmüştüm.
I thought you were gonna be here.
Karınla konuştum ve senin burada olacağını söyledi.
I spoke to your wife, and she said you would be here.
Nate kulenin burada olacağını sanıyordu.
Nate thought the tower was gonna be here.
Onun da burada olacağını biliyor muydun?
Did you know he was going to be here?
Belki de senin burada olacağını duymuşumdur.
Maybe I heard you were gonna be here.
Tamam bak, Rowenanın büyüsü Gabrielin burada olacağını söylüyor.
All right, look, Rowena's spell said that Gabriel would be here.
Chuckın burada olacağını sanıyordum.
I thought Chuck was gonna be here.
Garibaldinin burada olacağını sanıyordum.
I thought Garibaldi was going to be here.
Results: 806, Time: 0.0316

Burada olacağını in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English