DA DÂHIL in English translation

including
içerir
içeriyor
the
arasında
dahil
kapsıyor
ekle
bulunmaktadır
buna
başlıca
include
içerir
içeriyor
the
arasında
dahil
kapsıyor
ekle
bulunmaktadır
buna
başlıca
includes
içerir
içeriyor
the
arasında
dahil
kapsıyor
ekle
bulunmaktadır
buna
başlıca
included
içerir
içeriyor
the
arasında
dahil
kapsıyor
ekle
bulunmaktadır
buna
başlıca
is in
içinde
durumda
olmam
oradan
odaya geçeriz bırak artık

Examples of using Da dâhil in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dekan Yardımcısı da dâhil.
That includes the Vice-Provost.
Biz'' derken Lucas da dâhil mi?
By"we," you're including Lucas?
Buna sağlığı da dâhil.
That includes his health.
Buna Manchesterın en küçük futbolcuları da dâhil.
Even with some of the youngest footballers in Manchester.
Kazanmak için her şeyi yapar, sana saldırmak da dâhil.
He will do anything to win, and that includes attacking you.
şoförler ve bahçıvanlar da dâhil.
and gardeners are also included.
Profesyonel aşçılar, temizlikçiler, şoförler ve bahçıvanlar da dâhil.
Chauffeurs, and gardeners are also included. Professed cooks, housekeepers.
Da Kongre kaydına şu da dâhil edildi.
In 1999, it was included in the Congressional Record.
Çorba, et ve çanta da dâhil.
That includes soup, jerky and a tote bag.
Savaş Storybrookeu vurduğunda… Regina da dâhil herkes bir taraf seçmek zorunda kalacak.
Everyone's gonna have to pick a side, including Regina. When war hits Storybrooke.
En ast memur olduğum için Locar da dâhil olmak üzere… tayfanın çoğu sahil izni alırken ben nöbette kaldım.
Of the crew, including Locar, took shore leave. As I was the most junior officer, I stood watch while most.
5 dolara takım elbise alabilirsiniz, şapka da dâhil.
a beer for less than a quarter, a suit of clothes for $5 that includes a hat.
Sizlere Johnny Carsonla Gece Şovu'' da dâhil… 27den fazla ülkede radyolarda,
Including"The Tonight Show with Johnny Carson.- who has performed in over 27 countries on radio,
Kamptaki çocukların eğitimini üstlendiğiniz için… bunlara Sofiam da dâhil, teşekkür ederim.
For taking up the education of the camp's children… my Sofia included, thank you.
yıl kullandığın tüm uyuşturucuları öğrenebilirim. Van Vlietin çayına gizlice koyduğun uyuşturucu da dâhil.
I will know every drug you scored in the last year including the drugs you slipped into Van Vliet's tea.
Taht oyunları, imparatoriçenin kızı Lucilla da dâhil kraliyet ailesini riske atmıştı.
The play for the throne puts members of the royal family at risk. Including the Emperor's daughter… Lucilla.
Jolly Rogerı Kara Sakala verdikten sonra gemini insanlara dehşet saçmak için kullandı Arendelledeki bazı soylular da dâhil.
After you traded the Jolly Roger to black beard, he used your ship to terrorize a lot of people, including some royals from Arendelle.
Ve geçen dört yıl boyunca yapmış olduğun hiçbir lânet olası şey hamile bırakılmış olman da dâhil, bunu değiştiremeyecek.
And not a goddamned thing you have done in the subsequent four years including getting knocked up is going to change that.
Çin ayrıca Avustralya, Güney Kore, ASEAN, Yeni Zelanda, İsviçre ve Pakistan da dâhil birçok ülke ile serbest ticaret anlaşmaları yapmaktadır.
It also has free trade agreements with several nations, including ASEAN, Australia, New Zealand, Pakistan, South Korea and Switzerland.
herkes orada olacak, senin kız da dâhil, Shelby.
everyone's gonna be there, including your girl, Shelby.
Results: 170, Time: 0.0261

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English