DAHA DERINDE in English translation

deeper
derin
koyu
derinlemesine
derinliklerinde
derine
içine
deep
derin
koyu
derinlemesine
derinliklerinde
derine
içine

Examples of using Daha derinde in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mutluluk derken, daha derinde, içsel bir huzur
When I say happiness, I mean a deep inner peace
Edvard Munch için sanatsal sorun daha derinde yatıyor. Bir şekilde kendisinde
For Edvard Munch the artistic problem lies deeper, somehow to express the tension growing in himself
Dünyanın en derin okyanusunda, Ortalama iki buçuk milden daha derinde Sürekli yeni türler keşfediliyor.
In the world's deepest ocean, averaging over two-and-a-half miles deep, new species are constantly being discovered.
Çok cesurca bir girişimde bulundu. Ama sizi temin ederim benim nedenim biraz daha derinde.
He made a very gallant attempt, but I assure you my reasoning goes a little deeper.
17 santim daha derinde olsaymış, gözüne zarar verebilirmiş.
7 inches deeper, it could have potentially scratched his eye.
Her numarayı duyduğunda daha derinde ve güvende olacaksın.
you will be deeper, safer.
Ve bazen, daha derinde, yüzeydekiyle aynı olan 3. bir katman daha vardır.
And sometimes there's a 3rd even deeper level and that one is the same as the top surface one.
Ama daha derinde, Dünyanın çok sıcak olan çekirdeği, tabakanın altındaki kayaların hareket etmesini sağlıyor.
But even deeper, the Earth's core is so hot that it generates movement in the rock beneath the crust.
Hentova göre, Türkiye karşıtı söylemin artması'' sadece yoldaki bir tümsekten daha fazlası ve aslında daha derinde yatan sorunların bir işareti.
According to Hentov, the ratcheting up of anti-Turkish rhetoric is"more than just a bump in the road and is instead an indicator of more deep seated issues.
Bu işi yüzüme gözüme bulaştırırsam… bir kömür madeninden bile daha derinde olacaksın.
If I make a mess of this… you will be deeper than any coal mine.
Sonra daha derindeki dokular etkilenecek.
Then deeper tissues.
Fakat ardından daha derine gitmek istiyorsunuz.
But then you really want to go deep.
Benim özelliğim de bu-- daha derini yok.
Well, that's the thing about me… there is no deeper.
bazen kalp daha derini görebilir.
The heart can see deeper sometimes.
Ama belki de asıl sebep daha derindeydi.
But maybe the reason was deeper.
Tıpkı uykuda olmak gibi ama biraz daha derini.
It's like sleeping, just deeper.
John, bilinçaltında biraz daha derine inelim.
John, let's go a little deeper into your subconscious.
Her çözdüğün bulmaca ile gizem büyüyor ve daha derine düşüyorsun.
With each puzzle you solve, the mystery grows and you fall deeper.
Kelly, sence Obsidian teknolojisi ile daha derine gidebilir miyiz?
Kelly, do you think we could go deeper with Obsidian's tech?
Kelly, sence Obsidian teknolojisi ile daha derine gidebilir miyiz?
With Obsidian's tech? Kelly, do you think we could go deeper.
Results: 43, Time: 0.0274

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English