DAHA GÜÇLÜ BIR ŞEY in English translation

something more powerful
daha güçlü bir şey
daha güçlü bir şeye
something stronger
güçlü bir şey
sert bir şey
güçlü birşey
sert birşeyler
güçlü bir şeye
something more power

Examples of using Daha güçlü bir şey in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Baş ağrımı gidermek için daha güçlü bir şey lazım. Teşekkürler.
I just need something strong for a splitting headache. Thank you.
Üçlünün gücünden daha güçlü bir şey olmadığına emin misiniz?
Are you sure there's nothing stronger than the power of three?
Islak mendilden daha güçlü bir şey gerek.
Gonna need something stronger than baby wipes.
Daha güçlü bir şey istiyorum.
I want something more forceful.
Bir soda ya da… Daha güçlü bir şey mi tercih edersin?
A sparkling water or… do you prefer something more potent?
Badem sütlü latte sana daha güçlü bir şey de bana.
Almond milk chai latte for you, and the strong stuff for me.
İnançtan daha güçlü bir şey daha var.
There is one thing more powerful than conviction.
Hayır, daha güçlü bir şey.
No it's something stronger.
Ve aniden, biradan daha güçlü bir şey istedim.
And a sudden craving for something stronger than beer.
Hayır, daha güçlü bir şey.
No, it's stronger than that.
Kara büyü için daha güçlü bir şey olamaz.
Nothing more powerful for dark magic.
Sonuçta senden daha güçlü bir şey buldun.
So you found something stronger than you, after all.
Havai fişekten daha güçlü bir şey var mı?
You got anything stronger than a skyrocket?
Sihirden çok daha güçlü bir şey. Bu ilaç.
It's medicine. It's much stronger than magic.
Benim inancım senin Tele vaizliğinden daha güçlü bir şey, David.
My faith is made of stronger stuff than dime-store televangelism, David.
Arkadaşlığımızdan daha güçlü bir şey olamaz.
There's nothing out there that's more powerful than our friendship.
İnançtan daha güçlü bir şey daha var.
There is one thing more powerful than conviction. Conviction.
Baş ağrın için aspirinden daha güçlü bir şey aldın mı?
You taking something stronger than Aspirin for the headache?
Yoksa bu kasabada daha güçlü bir şey var mı?
Do you guys have anything stronger in this town or what?
Badem sütlü latte sana daha güçlü bir şey de bana.
And the strong stuff for me. Almond milk chai latte for you.
Results: 92, Time: 0.0299

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English