DE FENA in English translation

too bad
çok kötü
yazık
fena
pek kötü
so bad
çok kötü
fena
o kadar kötüydü ki
bad either
da fena
da kötü
too shabby
fena
da kötü
çok da eski
çok berbat
good too
de iyi
da güzel
da fena

Examples of using De fena in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kanae, sen de fena değilsin hani.
Kanae, you are not bad either.
lsabellanın CDsi hiç de fena değilmiş.
Isabella CD isn't so bad.
Teşekkürler. Sen de fena değilsin.
You don't look too bad yourself. Thanks.
Senin ki de fena değilmiş!
Yours isn't that bad either.
hiç de fena değildin.
you're not so bad.
Ben! İki haftalık tatil için hiç de fena değil. Ben!
Me! Me! Not too bad for a two-week vacation!
Ana karakter de fena değildi.
The main character wasn't bad either.
bu şey hiç de fena değil.
this stuff's not so bad.
Biraz buruşmuşsun ama hiç de fena görünmüyorsun.
Few more wrinkles, but, you know, not too bad.
Öfke de fena değildir.
Anger's not bad either.
Şey, sen de fena değildin.
Well, you weren't so bad yourself.
Tamam, tamam. Hiç de fena olmadı.
That's not too bad. OK.
Sen de bir erkek için pek de fena değilsin.
You're not bad either. For a man.
Sen haklıydın. Middleton hiç de fena değil.
You were right. Middleton's not so bad.
Tamam, tamam. Hiç de fena olmadı.
OK. That's not too bad.
Evet, annesinin cildi de fena değil.
Yeah, the mom's skin is not bad either.
Hayır, böyle söyleme. Sen de fena değilsin.
No, stop. You're not so bad.
Evet, hiç de fena değil.
Not too bad. Yeah.
Aslında güvenliğin hiç de fena değil.
They're not so bad, your security.
Teşekkürler. Siz de fena değilsiniz.
You're not too bad yourself. Thank you.
Results: 142, Time: 0.0263

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English