DOĞDUĞUN in English translation

of birth
doğum
doğduğu
doğuştan
doğumundan
doğurduğuna
you was born

Examples of using Doğduğun in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Senin doğduğun gün benim sonumdu.
The day you was born was the end.
Doğduğun için teşekkürler Cathy.
Thank you, Cathy, for being born.
O doğduğun yere ait olmama duygusunu biliyor.
He knows what it's like to be born in a place you don't belong.
Doğduğun andan itibaren suçlu görülmeyi.
When you're guilty from the moment you born.
Doğduğun andan itibaren suçlu görülmeyi.
When you guilty from the moment you born.
O doğduğun yere ait olmama duygusunu biliyor.
In a place you don't belong. He knows what it's like to be born.
Doğduğun anda? o yüzden sana göz kulak olabilir.
As soon as you were born? so he could lay eyes on you..
Doğduğun yıl değil mi? Madelief 69?
Madelief 69. Not the year you're born is it?
Sanki… doğduğun için beni cezalandırıyordun.
Punishing me for being born. like-- like you were.
Sanki… doğduğun için beni cezalandırıyordun.
Like… like you were punishing me for being born.
En son senin doğduğun yaz, bu kadar mutlu olmuştum.
I haven't been this happy since the summer you were born.
Doğduğun yerde iyi yetişmişsin. Orada eminim iyi bir hayat vardı.
You had good sense being born there, Jim, I'm sure it was good living.
Doğduğun yerden çok, çok uzakta.
It's a long, long way from where you were born.
Atlamanı istemiyorum. Doğduğun andan beri sana âşık olmuştu.
I don't want you jumping. From the moment you were born.
Doğduğun topraklar unutulur mu hiç?
One never forgets where one was born.
Doğduğun günden beri bu yaşlı adam… sana göz kulak oldu.
This old man looked after you like you were his own since you were born.
Sol el, doğduğun kaderi anlatır, değil mi?
The left hand tells the fate we were born with, right?
Patrick, doğduğun beri bu eve girip çıkardı.
Patrick was in and out of this house since the day he was born.
Bugün, doğduğun gün önemli bir gün.
Today is a precious day because you were born.
Doğduğun aile senin gerçek ailen değildir.
The family you're born into isn't really family.
Results: 592, Time: 0.0309

Top dictionary queries

Turkish - English