DOĞRU OLMADIĞINI SÖYLE in English translation

is not true
say it isn't true
tell me it isn't true
say it's not true

Examples of using Doğru olmadığını söyle in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
İmkânsız! Lütfen doğru olmadığını söyle!
It can't be possible Please say it's not true.
Git. Lütfen doğru olmadığını söyle.
Leave. Please tell me it isn't true.
Onlara bunun doğru olmadığını söyle.
Tell them it's not true.
Söylediklerinin doğru olmadığını söyle. Kimsin sen?
Who are you? Tell me it's not true what they said?
Bize bunun doğru olmadığını söyle.
Tell us this isn't true.
Kevin, doğru olmadığını söyle.
Kevin, say it's not true.
Ama gözümün içine bak ve yine de doğru olmadığını söyle.
But look me in the eye and tell me it's not true anyway.
Bunlardan birinin bile doğru olmadığını söyle.
Tell me any of that isn't true.
Kusaka! Yukiko! Doğru olmadığını söyle!
Tell me it's not true. Yukiko! Kusaka!
Ne? -Sim-deok, doğru olmadığını söyle.
What?-Sim-deok, tell me it's not true.
Doğru olmadığını söyle, kahrolası.
Say it is not true, eh. Goddamn.
Bana söylentilerin doğru olmadığını söyle.
Tell me the rumors aren't true.
Doğru olmadığını söyle, Hilda!
Hilda, tell me it isn't true!
Onlara bunun doğru olmadığını söyle.
Tell'em it is not true.
Hayır, hayır! Doğru olmadığını söyle Max!
No, no! Say it ain't true, Max!
Doğru olmadığını söyle, Ed.
Tell me it ain't true, Ed.
Doğru olmadığını söyle!
Say it isn't true!
Doğru olmadığını söyle.
Tell me is not true.
Doğru olmadığını söyle.
Tell me none of it's true.
Lütfen doğru olmadığını söyle.
Please tell me that's not true.
Results: 76, Time: 0.0287

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English