Examples of using Durum çok kötü in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
An8} Yoksa durum çok kötü olurdu.
Eğer Sekreter benim buradan çıkmamı istemişse… dışarıda durum çok kötü demektir.
Bilmiyorum. Ne olduğunu bilmiyorum, durum çok kötü galiba.
Seni içine soktuğum bu durum çok kötü.
Bırak beni! Burada durum çok kötü.
Orada durum çok kötü, biliyorum, biliyorum…
Bunlar bizim aradigimiz insanlar eger bize isimlerini verirsen durum çok kötü olmaz.
fakat medyanın içinde bulunduğu genel durum çok kötü olmarak kalacaktır.
ama sizi uyarmalıyım, dışarıda durum çok kötü.
Bunlar bizim aradığımız insanlar… eğer bize isimlerini verirsen durum çok kötü olmaz.
Tatlım, durumu çok kötü.
Durumlar çok kötü.
Durumu çok kötü. Winston!- Winston!
Winston!- Durumu çok kötü. Winston!
Durumu çok kötü, ahbap.
Hillarynin durumu çok kötü.
Durumum çok kötü, değil mi, Ponyboy?
Kaptan Steal durumu çok kötü. Savaşabilirim.
Winston!- Durumu çok kötü.
Hayır.- Tatlım, durumu çok kötü.