DURUN in English translation

stop
kesin
engel
durak
yeter
artık
son
dur
kes
bırak
durun
wait
beklemek
bir dakika
walt
bir saniye
dur
durun
beklerim
hold on
bekleyin
bekle
dayan
sıkı tutun
durun
dur
tutun
dur biraz
dur bakalım
sıkı tut
stay
kalın
kalıp
kal
dur
durun
çekil
çekilin
ayrılma
kalalım
kalayım
stand
tahammül
ayakta
kalın
yanında
geçerli
dur
ayağa
çekil
çekilin
durun
halt
dur
durun
kıta dur
hang on
bekleyin
dayan
bekle
sıkı tutun
dur biraz
tutunun
dur bakalım
durun biraz
sıkı dur
dur bir
hey
merhaba
selam
baksana

Examples of using Durun in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Durun. Hayır, lütfen!
No, please! Stop.
Durun!- Gidelim! Hadi, merdivenleri bırakın!
Let's go! Hey, caveman, come on, no stairs!
Dr. Benton!- Durun, sizinle konuşmak istiyorum.
Dr. Benton!- Hang on, I want to talk to you.
Ne olduğumu bildiğine… Durun… göre ne düşünüyorsun?
What do you think… now that you know what I am? Halt.
Geride durun bayım!- Chrissy!- Baba!
Dad!- Stay back, sir!- Chrissy!
Geri durun! Ben,
Stand back! I, Captain Usopp,
Durun. Neden onun için bunu yapıyoruz?
Why should we do this for him?-Hold on.
Durun. Leo bana anılarını göstermişti.- Tanrım!
Leo showed me his memories.- Wait.- God!
Durun, yoksa boynunu kırarım.
Stop. Or I will snap her neck.
Durun, herkes aynı anda konuşursa bir yere varamayız!
Hey, now! We ain't gonna get nowhere with everybody quackin' at the same time!
Oh, evet. Durun, Marion biraz kahve istiyor.
Hang on, Marion wants some coffee. Oh, yes.
Durun. Ne olduğumu bildiğine… göre ne düşünüyorsun?
Halt. So, what do you think… now that you know what I am?
Hareket ederse ateş et, tamam mı?- Geri durun!
Stay Back! If she moves, fire her up, all right?
Çağrılana kadar sarı çizginin arkasında durun bayım.
Stand behind the yellow line until you are called, sir.
Bir dakika, durun.- Princetonda.
At Princeton. Hold on.
Durun. Bu geçen günkü dedektif değil mi?
Wait. Isn't he the detective from the other day?
Durun! Yaşınıza göre davranın!
Stop, man! Act your age!
Durun, bekleyin, beni de içeri alın.
Wait, wait. Hey, no, let me in.
Durun. burada kimse
Hang on. nobody's here.
Sheeta! Durun, yoksa vururum.
Sheeta! Halt or I will shoot.
Results: 16948, Time: 0.0437

Durun in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English