EFENDIDEN in English translation

master
usta
efendi
üstat
üstad
sahip
hocam
uzmanı
from sir

Examples of using Efendiden in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Efendiden rehberlik istiyordum. Beni kıza yönlendirmesi için.
To point me towards the girl. Seeking guidance from the master.
Bu efendiden.
This is from the master.
Ne de olsa… efendiden ders aldım.
I have been taught by the master.
Beni kıza yönlendirmesi için efendiden rehberlik istiyordum.
Seeking guidance from the master to point me towards the girl.
Beni kıza yönlendirmesi için efendiden rehberlik istiyordum.
To point me towards the girl. Seeking guidance from the master.
Yine de, çok güçlü ve yaşlı olması nedeniyle öldükten sonra geride kemiklerini bırakan Efendiden farklı olarak,
However, unlike the Master, who was so ancient and powerful that he left behind a skeleton when he died,
Bunun için izninizle size bir şey diyeceğim efendiden, çok sevgilerle. Teşekkürler.
For that, allow me to say, from sir, with very much love, I thank you.
Babası şeyhülislam Dürrizade Mehmed Arif Efendiden ve devrinin seçkin alimlerinden eğitim gördü.
His father granted to him and his successors the Cantref of Edeyrnion and the Lordship of Dinmael.
Efendiden korktuğunu biliyorum. Ama korkunu gizlemek için bu kitschmiş gibi yapma.
I know you're frightened of the master but don't hide your fear by pretending that this is a kitsch.
Önemli haberlerim var. Edodan bu sabah dönen Warden Kalesinden, Hori Efendiden.
I have important news from Lord Hori, Castle Warden… who returned this morning from Edo.
Süs köpeği uyuz efendisinin nerede olduğunu bilmez mi?
The lapdog doesn't know where its mangy master is?
Ama kıymetlinin efendisine hizmet edeceğimize yemin ettik.
But we swore to serve the master of the precious.
Zayıf hafızamı affedin efendimiz ama popüler olduğunuzu hiç hatırlamıyorum.
Sir, forgive my poor memory, But I don't recall your being popular.
Ettim, efendimiz, evet.
I have, sir, yes.
Sonra Efendi Tanrının İntikamı gibi görüntüsüyle ortaya çıkmış.
Then Milord appeared looking like the vengeance of God.
Efendi, İngiliz bir subayla kavga etmiş.
Milord got into a fight with an English officer.
Efendi duydu ve koşarak geldi.
Milord heard it and… and he came running.
Efendilik bağını kırmak için dönüşümünün acısız olması gerekli.
To break the sire bond. Turning needs to be painless.
Efendi için su getirmeni istemiştim öyle değil mi?
I asked you to get water for Milord, did I not?
Bir zamanlar senin efendin olmuştum, tekrar efendin olacağım.
I was your master once. I will be your master again.
Results: 49, Time: 0.0403

Top dictionary queries

Turkish - English