EFENDIN in English translation

your master
efendin
ustan
patronuna
sizin ustanız
senin üstadın
senin sahibin
sizin master
sir
efendim
sör
beyefendi
bay
komutanım
hocam
lord
rabbi
tanrı
efendi
rab
yüce
your massa
efendin
your gaffer
patronun
efendin
your masters
efendin
ustan
patronuna
sizin ustanız
senin üstadın
senin sahibin
sizin master
milord
efendim
lordum
prensim

Examples of using Efendin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Biraz kal. Efendin hala çarşıda… Ilithyia da daha saatlerce gelmez.
Your masters yet at market, and Ilithyia's not expected for several hours.
Ben senin Efendin değilim.
I'm no lord to you.
Efendin, inanın bana, o yapmış olamaz!
Sir, believe me, she cannot have done this!
Chaka, efendin sana emrediyor… Pis Chaka!
Chaka, your master commands you to… Bad Chaka!
Efendin pazar yerinde
Your masters yet at market,
Sen, Mordor diyarına ve karanlık efendin Saurona ulaşacak kapıları biliyorsun.
Of Mordor and your dark lord, Sauron. You know the gates to the land.
Savunma duvarları yok. Efendin tarafından kullanılan doğru düzgün.
By your Master. No decent defensive walls are being used.
Efendin, Yağmacıların sensörleri bir nakliye modülü algıladı.
Sir, the Marauders sensors have detected a transport pod leaving Moya on a vector towards us.
Sen, Mordor diyarına ve karanlık efendin Saurona ulaşacak kapıları biliyorsun.
And your dark lord Sauron. Ah, you know the gates to the land of mordor.
Efendin, Yağmacıların sensörleri bir nakliye modülü algıladı.
Sir, the Marauder's sensors have detected a Transport Pod.
Efendin bir buradaydı ve daha sonra yok oldu öyle mi?
Your Master was here one moment and gone the next?
Ben efendin değilim. Ne?
What? I'm not Sir.
Bu kadar içmen hakkında efendin ne düşünecek?
Ah! And what would your master think about you drinking so much?
Evet, Efendin.- Vodka Martini göndereyim mi?
Yes, sir. Shall I have vodka Martinis sent up?
Kim konuşuyor? 500 yıl önce efendin Longevity Monk kurban edildi.
Who's talking? 500 years ago your master Longevity Monk sacrificed.
Kim konuşuyor? 500 yıl önce efendin Longevity Monk kurban edildi?
Years ago your master Longevity Monk sacrificed Who's talking?
Fred. -Evet efendin.
Fred.- Yes, sir.
Fred. -Evet efendin.
Yes, sir. Fred.
Böyle bir saldırıya uğrasaydı… efendin ne yapardı?
If he stood so assaulted? And what would your master do now?
Böyle bir saldırıya uğrasaydı… efendin ne yapardı?
And what would your master do now, if he stood so assaulted?
Results: 306, Time: 0.0292

Top dictionary queries

Turkish - English