EFOR in English translation

effort
çaba
efor
gayret
emek
çalışması
çabala
uğraşı
exertion
efor
çaba
güç harcama
egzersiz
efforts
çaba
efor
gayret
emek
çalışması
çabala
uğraşı

Examples of using Efor in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
İşten kaçmak için harcadığı efor ve enerjiyi bilselerdi, eminim ona, zam yaparlardı.
If they had any idea the effort and energy that he is expending to avoid work, I'm sure they would give him a raise.
para ve efor gidiyor ancak medcezir geri dönüyor.
money and effort but the tide may be turning.
Moronum yani? Ne yazık ki, bize zaman ve efor kaybettirdi.
I'm a moron? unfortunately, it's cost us a lot of time and effort.
İki gün sonra da efor testine gireceğim.
I go in for my stress test in a couple of days
Eğer efor sağlamak zorunda bile kalsan, en azından rutine… geri dönersin.
Even if you have to make an effort' at Least you get back… the routine.
Evet, tabii, bilirsin, çok efor sarf etmen gerektiğini biliyorum ama kendi işinmiş gibi bunu yapabilirsin.
Yeah, well, you know, I know it needs a lot of work, but you can make it your own.
Efor saf ettiğimde de asla 160ı aşmıyor. Kalp atışım, hareketsizken dakikada 53.
My heart rate is 53 beats per minute at rest, and never exceeds 160 beats after effort.
Bana söylediğin üzere buraya uyum sağlamak için çok fazla efor ve zaman harcamışsın ama işe yaramamış.-
From what you have told me, you have spent a lot of time and effort trying to fit in here, but it hasn't worked;
nümerik olarak ifade edilebilir, ve de bir şey üzerinde harcadığınız efor başarınız ile orantılı olabilir.
everything is numerically expressible, and the amount you spend on something is proportionate to the scale of your success.
bence sen zekisin ama biraz profesyonelce bir görünüşün olmalı ve% 15 oranında efor bile sarf etsen benim için yeter.
thought you would enjoy it and I think you're smart, but you have to have some semblance of professionalism, and I need you to give, like, even a 15% effort.
Tüm eforunuz kaybolur.
All effort falls away.
Tüm eforları faydalı oldu.
All her effort has paid off.
fiziksel efordan, şaraptan, kuvvetli duygulanmalardan.
from physical exertion, from wine, from high emotion.
Zamanın ve eforların için çok teşekkürler.
Thank you so much for your time and effort.
Fiziksel eforla?
Physical exertion?
En iyi eforunu sarfedektin, hatırladın mı?
You're gonna make your best effort, remember?
Efora hayranım.
I admire the effort.
Oyun sahasında efora ihtiyacım var.
I need effort on this court.
Bu ekstra efordan hoşlanıyorum, Aynı kazanmak gibi.
I'm sort of enjoying this extra effort, like I'm earning it.
Daha az eforla onları konuşturabilirim.
I can get them to talk with much less effort.
Results: 75, Time: 0.0344

Efor in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English