ETKILERI in English translation

effects
sonuç
efekt
etkisi
etki
yürürlüğe
tesiri
impacts
darbe
etkisi
çarpışma
etki
çarpma
etkiliyor
darbeden
influence
nüfuz
etkisi
etki
etkilemesine
tesiri
implications
ima
anlamı
bombalamasinda
affects
etkileyecek
etkileyebilir
etkiliyor
etkiler
etki
etkileyecek mi
etkileyebilir mi
fallout
serpinti
radyoaktif serpinti
sonuçları
etkileri
bir nükleer
atık
dağılabilirsiniz
radyoaktif kalıntıların
impressions
izlenim
taklit
iz
taklidi
etkisi
etki
intiba
effect
sonuç
efekt
etkisi
etki
yürürlüğe
tesiri
impact
darbe
etkisi
çarpışma
etki
çarpma
etkiliyor
darbeden
influences
nüfuz
etkisi
etki
etkilemesine
tesiri
affect
etkileyecek
etkileyebilir
etkiliyor
etkiler
etki
etkileyecek mi
etkileyebilir mi

Examples of using Etkileri in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Etkileri Toni Morr,
Influences include Toni Morrison,
Bronxtaki Francisco Cruz da bu etkileri derhal görecek.
And the repercussions for Francisco Cruz in the Bronx will be immediate.
Kimileri ise, insanlararası etkileşime olumlu etkileri bile olacağını savunakta.
Some would even argue it could have a profoundly positive influence on human interaction.
Belki de profesörler LSDnin, verdikleri tepkilere olan etkileri ölçüyorlardı.
Perhaps the professors were measuring the LSD's effect on their responses.
Hitchcockian veya eisenstein etkileri. Bazıları ile birlikte, tahmin et.
Along with some, I guess… Hitchcockian or Eisenstein influences.
Duygusal etkileri kapat. Analiz.
Turn off your emotional affect. Analysis.
Tekellerini tehdit edebilecek her şeyi bastıracak yeterli paraları ve etkileri var.
They have enough money and influence, to suppress anything that might threaten the monopoly.
Mallus!- Karanlık tarafa gitmenin etkileri olacağını söylemiştim.
It's Mallus. Well, I told you there would be repercussions for going to the dark side.
Belki de profesörler LSDnin, verdikleri tepkilere olan etkileri ölçüyorlardı.
The LSD's effect on their responses. Perhaps the professors were measuring.
Plathin etkileri üzerine Jeanin türettiği baya fikir var.
Jean's got some quite derivative ideas about Plath's influences.
Duygusal etkileri kapat. Analiz.
Analysis. Turn off your emotional affect.
Doğu felsefesi, geçmişte yaptıklarının gelecekteki yaşamına etkileri.
The influence of past actions on your future life. Eastern philosophy.
Evet.- Ölmediğini biliyorum ama bunun etkileri olabilir.
I know you survived,- Yeah? but there still could be repercussions.
Asma etrafındaki hayattan tüm etkileri alır.
The vine takes all the influences in life all around it.
Analiz. Duygusal etkileri kapat.
Turn off your emotional affect. Analysis.
Her yerde güçlü mevkileri ele geçiriyorlar.- Etkileri yayılıyor.
Their influence is spreading. They occupy positions of power everywhere.
Dr Jackson, Yıldız Geçidi üzerinden gelen potansiyel yabancı etkileri araştırmak için buradayım.
Dr Jackson, I am here to investigate potential alien influences over Stargate Command.
Analiz. Duygusal etkileri kapat.
Analysis. Turn off your emotional affect.
diğer insan etkileri.
other man-made influences.
Şarkıda ayrıca hızlı tekno ritimler ile electroclash ve euro disco etkileri bulunmaktadır.
The song also has a fast techno beat with electroclash and Eurodisco influences.
Results: 1566, Time: 0.0356

Top dictionary queries

Turkish - English