INFLUENCE in Turkish translation

['inflʊəns]
['inflʊəns]
nüfuz
influence
penetrate
penetration
permeates
clout
influential
influence
etkisi
effect
impact
influence
affect
the impression
act
potency
to make
etki
effect
impact
influence
affect
the impression
act
potency
to make
etkilemesine
to impress
influencing
to affect
to attract
impact
swaying
tesiri
influence
effective
work
affect
efficacy
effect
etkisini
effect
impact
influence
affect
the impression
act
potency
to make
etkisinin
effect
impact
influence
affect
the impression
act
potency
to make
nüfuzunu
influence
penetrate
penetration
permeates
clout
influential
influence
nüfuzu
influence
penetrate
penetration
permeates
clout
influential
influence
etkileri
effect
impact
influence
affect
the impression
act
potency
to make
nüfuzum
influence
penetrate
penetration
permeates
clout
influential
influence
etkiliyor
to impress
influencing
to affect
to attract
impact
swaying
etkileme
to impress
influencing
to affect
to attract
impact
swaying
etkilemektedir
to impress
influencing
to affect
to attract
impact
swaying
tesir
influence
effective
work
affect
efficacy
effect

Examples of using Influence in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Let the free spirit influence you.
Özgür ruhun sizi etkilemesine izin verin.
Oh, I believe I have some influence, yes.
Biraz nüfuzum olduğuna inanıyorum, evet.
Undue influence. On what basis?
Haksız etkiye. Neye dayanarak?
Social roles influence our personal identities.
Sosyal roller bizim kişisel kimliklerimizi etkilemektedir.
The influence of the Nazis in the Arab world grew during the 1930s.
Nazilerin Arap dünyasındaki etkileri 1930larda arttı.
Does that thing there influence the tides?
Yüzündeki bu şey gelgiti etkiliyor mu?
He wouldn't be… except he holds the power of influence with old Commodore Devereaux.
Tehlikeli sayılmaz, tabii yaşlı Amiral Devereauxu etkileme gücünü saymazsak.
Influence company policy. We cannot let the fantasies of one disturbed boy.
Problemli bir çocuğun hayal ürünlerinin şirket politikasını etkilemesine izin veremeyiz.
I believe I have some influence, yes.
Biraz nüfuzum olduğuna inanıyorum, evet.
You will influence the past.
Geçmişe tesir edeceksin.
On what basis? Undue influence.
Haksız etkiye. Neye dayanarak?
Accuracy needs influence the way in which people search for self-knowledge.
Doğruluk ihtiyaçları insanların kendini-tanıma için arama şeklini etkilemektedir.
Eastern philosophy, the influence of past actions on your future life.
Doğu felsefesi, geçmişte yaptıklarının gelecekteki yaşamına etkileri.
Neal's a very bad influence on you.
Neal seni çok kötü etkiliyor.
He had an immense ability to manipulate and influence people.
İnsanları idare etme ve etkileme yeteneği müthişti.
We cannot let the fantasies of one disturbed boy… influence company policy.
Problemli bir çocuğun hayal ürünlerinin şirket politikasını etkilemesine izin veremeyiz.
You will influence the past.
Geçmise tesir edeceksin.
I will have no influence on the outside, no power in here.
Dışarıda nüfuzum yok, burada da gücüm yok.
Has orchestrated this whole trip. Someone of immense power and influence.
Muazzam güce ve etkiye sahip biri bu seyahati planlamış.
Dietary factors also influence the risk of developing type 2 diabetes.
Ayrıca diyet faktörleri de tip 2 diyabet riskini etkilemektedir.
Results: 1366, Time: 0.0656

Top dictionary queries

English - Turkish