ETMEYE ÇALIŞTI in English translation

tried
çalışın
denemek
çalışmak
çalışır
deneyin
attempted
teşebbüs
deneme
çalışmak
çalışır
girişimi
çabasıdır
kast
helps to dispel

Examples of using Etmeye çalıştı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
daha heba etti ve yalan söyleyerek örtbas etmeye çalıştı.
he wasted another $10 million and tried to cover it with a lie.
partiyi yeniden organize etmeye çalıştı.
he fled to Paris and tried to reorganise the party.
Ne? Bay Hayashi o geyik kafasını yok etmeye çalıştı. -Mana!
Mr. Hayashi tried to destroy that mounted deer head.-What?-Mana!
babam bize yardım etmeye çalıştı.
but… we have to remember that Dad tried to help us.
Merhaba. Annem kalacak yer vereceğini söyleyerek Eun-Sungu evinizden ayrılmaya ikna etmeye çalıştı.
Saying she would get her a place to live. Mom tried to persuade Eun-sung many times to leave your house, Hello.
Tamam, öncelikle, o bunu inkar edecek ama Trick kesinlikle beni bakireler gibi kurban etmeye çalıştı.
Okay, first, he will deny it, But trick totally tried to virgin sacrifice me.
Bir gece beni, onun incitebileceği bir arkadaş getirmem için ikna etmeye çalıştı.
One night he tried to convince me to bring a friend so he could hurt her.
Ama Ben Wyatt hepinizden iyi çünkü bu şehre değer verdi ve yardım etmeye çalıştı.
But Ben Wyatt is better than all of you because he cared about this town, and he tried to help it.
Eduard ülkesini temsil etmeye çalıştı, Ukrayna ulusal finaline'' Berega'' adlı şarkısıyla katılmış ve yarışmayı yedinci olarak tamamlamıştır.
2011===On 26 February 2011, Eduard attempted to represent his home country, Ukraine at the Eurovision Song Contest 2011 with his song"Berega" and finished seventh place in a field of nineteen.
Onu idare etmeye çalıştım, Ve arkadaşlarıma idare etmeye çalıştım..
I try to help her, and I try to look after my mates.
Onun için örtbas etmeye çalışmayın, Jackson.
Don't try to cover up for him, Jackson.
Belli etmemeye çalıştı, ama sanırım morali bozuktu.
He tried not to show it, but I think he was despondent.
Beni zekanla alt etmeye çalışma, bayım.
Don't try to outsmart me, mister.
Etmeye çalışmıyorum ki.
I'm not trying to help.
Yardım etmeye çalışma.
Don't try to be helpful.
Beni ikna etmeye çalışma!
Don't try to convice me!
Yok etmeye çalıştığım adamları tanımak istemem.
I don't wanna know the men I'm trying to destroy.
Yani intihar etmeye çalışmıyordum, bir sanrı yaşıyordum.
So you see, I wasn't trying to kill myself. I was having a delusion.
Yok etmeye çalıştıklarımdan daha iyi değilsin.
You are no better than the ones I sought to destroy.
Yalnızca düşün, hayal etmeye çalış her şeyi hayal edebilirsin.
Just imagine, try to imagine everything you can imagine.
Results: 64, Time: 0.0302

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English