FARZEDELIM in English translation

suppose
sanırım
varsayalım
galiba
herhâlde
farzet
farz et
what if
ya
ne olur
ne derdin
ne yapardın
let's say
şöyle diyelim
varsayalım
söylüyorum şöyle diyelim
söyleyelim
farz edelim
let's pretend
varsayalım
gibi davranalım
davranalım
let's assume
farz edelim
varsayalım
hadi varsayalım
imagine
hayal
tahmin
düşünsenize
tasavvur
tahayyül
düşün
düşünün
düşünebiliyor musun
farz et
supposing
sanırım
varsayalım
galiba
herhâlde
farzet
farz et

Examples of using Farzedelim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Farzedelim ki, şu an burada sadece kadınlar var.
This time, okay? Suppose only the ladies in the audience.
Farzedelim ben Patrickin sol beyin küresiyim.
Let's say that I'm the left side of Patrick's brain.
Bir an psikiyatristin haklı olduğunu farzedelim.
Let's pretend for a second the shrink is right.
Farzedelim ki hiçbir emir almadık efendim?
Supposing we don't get any orders, sir?
Farzedelim bugün… 13 değil de 31 Aralık.
Imagine that today is not the 13th but the 31st of December.
Farzedelim Frank Curtis, geniş omuzlara sahipti?
What if Frank Curtis had broader shoulders?
Farzedelim ki bir obje iki şüpheli tarafından paylaşılıyor.
Let's assume that it is a single artifact shared by two suspects.
Farzedelim. Onu ben çıkaracağım.
Suppose we call this my tag,
Farzedelim ki her ev bir kilo çöp üretiyor.
Let's say each household generates one kilo of garbage.
Bir an psikiyatristin haklı olduğunu farzedelim.
Let's pretend the shrink is right.
Farzedelim ki sana şunu sordum.
Supposing I ask you this.
Farzedelim sana bir indirim yaptım?
What if I give you a discount?
Lütfen! Farzedelim, o IMFnin bizi gözetlemesi için gönderdiği bir çeşit Trojan atı olsun.
Suppose she is some sort of Trojan horse sent in by IMF Please.
Farzedelim ki doğru.
Let's assume that's true.
Kaltak ölsün istiyorum farzedelim.
Let's say I want the bitch dead.
Şimdi, bunu benim arabam farzedelim.
Now, let's pretend that this is my car.
Hademe! Farzedelim ki hiçbir emir almadık efendim?
Orderly. Supposing we don't get any orders, sir?
Farzedelim annem aradı? Güzel.
What If my mom called? Cool. Cool.
Dişiler. Örneğin, farzedelim ki seni vurmak istiyorum.
For instance, suppose i want to shoot you. the females.
Birini koruduğunu farzedelim, bunu yapmak için çok yol katetti.
Let's assume he's protecting someone, he's gone a long way to do it.
Results: 199, Time: 0.0385

Top dictionary queries

Turkish - English