FON in English translation

fund
finanse
kaynak
fonu
parası
para
sermayesi
ödeneği
vakfı
IMF
background
arka plan
arkaplan
geçmiş
fon
bilgi
trust
güvenmek
güveniyorum
emanet
inan
i̇nan
the funding
fon
kaynak
finansman
fonlar
ödeneği
paranın
para
fon
funds
finanse
kaynak
fonu
parası
para
sermayesi
ödeneği
vakfı
IMF
funding
finanse
kaynak
fonu
parası
para
sermayesi
ödeneği
vakfı
IMF
funded
finanse
kaynak
fonu
parası
para
sermayesi
ödeneği
vakfı
IMF
as a backdrop
arka planı için
arka fonuyla

Examples of using Fon in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fon, Bu sağır çocuk,
Fon, that's that deaf guy,
Miras değil, fon.
Not an inheritance… it's a trust.
tabiki, fon eksikliği yaşıyorlar.
of course, it lacks funding.
Evet.- Evet. Aynı alıcı, aynı fon, evet?
Same recipient, the trust, yes?-Yes. -Yes?
Ama sen çalışman için çabucak fon bulmuşsun gibi görünüyor.
You seem to have gotten your study funded quickly enough.
Evet.- Evet. Aynı alıcı, aynı fon, evet?
Yes. Same recipient, the trust, yes?- Yes?
Evet. Aynı alıcı, aynı fon, evet?- Evet.
Same recipient, the trust, yes?- Yes.- Yes.
Evet.- Evet. Aynı alıcı, aynı fon, evet?
Yes.- Yes. Same recipient, the trust, yes?
Manchurian Global, o korkunç pis işlerinden yapmam için fon vermişti.
Manchurian Global funded meto make some of their scary shit.
Evet. Aynı alıcı, aynı fon, evet?- Evet.
Yes. Same recipient, the trust, yes?- Yes.
Evet. Aynı alıcı, aynı fon, evet?- Evet?
Yes.- Yes. Same recipient, the trust, yes?
İnernet kumarı yok, fon yok, saçmalamak yok ve avrupa da yok.
No internet casinos. No pools. No bullshit.
Fon başvurunuzun reddine oy verdik.
We voted to reject your application for funding.
Senin araştırmana fon sağlayan insanlar, doktor.
People who are funding your research, doctor.
Fon sıkıntısı nedeniyle projemiz başarısız oldu.
Owing to a shortage of funds, our project failed.
Fon yönetim Kurulu anlaşmayı 7 Temmuzda yürürlüğe koyacak.
The Fund's Board will endorse the agreement on 7 July.
Courtney fon için öğrenci konseyine olası bir aktivite getiriyor.
Courtney brings up a possible activity for the student council to fund.
Pekâlâ, öğrenci sağlığı hizmetlerine fon tahsis edilmesine ne diyorsun?
So what's your take on the allocation of funds in regards to student health services?
Fon derken neyi kast ediyorsunuz anlamıyorum.
I don't understand what you mean by a fund.
Fon üzerinde yetkilisin.
You're in charge of the fund.
Results: 936, Time: 0.0336

Top dictionary queries

Turkish - English