GELECEK ON in English translation

next ten
önümüzdeki on
gelecek on
sonraki on
sonraki 10

Examples of using Gelecek on in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hükümet, şirketler ve özel bağışçıların desteklediği yeniden inşa projesi 1,4 milyon ABD Dolarına mal olurken gelecek on yıl boyunca devam edecek çalışmalarla söz konusu yörede bulunan tüm tarihi yerlerin bakımı yapılacak
The government, companies and private donors sponsored the $1.4m project. The project will continue for the next ten years and all historical sites around will be retained, creating a huge complex on the top of the hill,
Gelecek on kişiyi nasıl bulacağım?
How am I going to get ten people to come along?
Derhal benimle gelecek on görevli lazım.
I need ten officers to come with me right away.
Gelecek on yılda belki Belki de asla.
In ten years or maybe ever.
Gelecek on yılımı, çocuk bakıcılığı yaparak geçiremem.
I can't spend the next ten years playing nursemaid.
Lütfen bana gelecek on yılda da bunu yapacağımızı söyleme.
Please tell me we're still not gonna be doing this in ten years.
Eğer bu işte sıçarsan, gelecek on yılım masa başında geçer.
You screw this up and I'm running a desk for the next ten years.
Gelecek on yılı hapishanede geçirmek ister misin?
Do you want to spend the next ten years in prison?
Gelecek on yılını nasıl geçireceğine karar vermek için 77 metren var.
You have got about 85 yards to decide how you're gonna spend the next ten years.
Gelecek on dakika içinde bile kendine gelme şansı var.
There's a chance he will be conscious within the next ten minutes.
İstediğin zaman dönebilirsin… gelecek on saniye içinde.
In the next ten seconds. You can let me know whenever you want.
İstediğin zaman dönebilirsin… gelecek on saniye içinde.
You can let me know whenever you want… in the next ten seconds.
Bundan ötürü gelecek on yılını hapiste geçirebileceğini biliyorsundur sanırım.
I suppose you know you could spend the next 10 years in jail for this.
Yani gelecek on yıI için.
So, for the next decade at least.
Gelecek on hafta'' ne demek oluyor?
What do you mean,"the next 10 weeks"?
Yani gelecek on yıI için… Benim bütün istediğim seninle çıkmak.
All I'm asking for is a date. So, for the next decade.
Yani gelecek on yıI için.
So, for the next decade.
Anlamı, çocuklarına gelecek on yılda söylemeyi düşündüğün her şeyi sadece bir kaç ayda söylemeyi dene.
It means to try and tell your kids everything you thought you had the next ten years to tell them in just a few months.
Yüzyıla bir yolculukla, gelecek on yılın bilgisayar devrimini oluşturacak… gerekli teknolojiyi getirebilirim.
One trip to the 29th century, and I can bring back enough technology to start the next ten computer revolutions.
Gelecek on yıl içinde çok çeşitli insanlara çalıştı her kuruşu kendi işi için biriktirdi.
The next ten years he works for various people saving every cent for his own business.
Results: 468, Time: 0.0235

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English