GONNA in Turkish translation

['gɒnə]
['gɒnə]
olacak
will be
will
is gonna be
gonna
is going to be
will happen
's gonna happen
verecek
will give
will
gonna
would give
shall give
's going
's gonna give
gelecek
next
future
will come
will
gonna
will arrive
gonna come
coming
is coming
olacağını
would be
would
happens
will be
will
's going to happen
gonna
was gonna be
was coming
edecek
will
is going
gonna
enough
olacağım
i will be
i'm gonna be
i'm going to be
i shall be
gonna
olacağız
we will be
we're gonna be
we're going to be
gonna
we shall be
çıkacak
will
gonna
go
come out
date
will emerge
gets out
şey
well
thing
uh
um
stuff
lot
er
do
can
shit
iyi
good
well
fine
nice
great
okay
cool
alright
OK

Examples of using Gonna in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm here because I have realized this isn't gonna work.
Buradayım çünkü fark ettim ki bu şey yürümüyor.
You know that's exactly what you're gonna have to do.
Ne yapman gerektiğini çok iyi biliyorsun.
Ruth, what's-what's gonna make me mad?
Ruth beni sinirlendirecek olan şey ne?
We should get going if we're gonna catch the bus.
Otobüse yetişmek istiyorsak yola çıksak iyi olur.
To have no distractions. Today, I'm gonna need my surgeons.
Bugün, cerrahlarımın dikkatini dağıtacak hiçbir şey olmasın istiyorum.
And you know who that's gonna be.
Ve sen kim olduğunu iyi biliyorsun.
Yep, i know exactly who i'm gonna do this to.
Evet, bunu kime yapacağımı gayet iyi biliyorum.
And I'm gonna recover, too, with a bottle of this.
Ben de kendime geleceğim, bu şişe sayesinde.
You think I'm gonna let you steal my customers?
Müşterilerimi çalmana izin vereceğimi mi sanıyorsun?
Do you think I'm gonna let you get killed?
Ölmenize izin vereceğimi mi sanıyorsunuz?
You're gonna be at our engagement party later, right?
Bu geceki nişan partimize geleceksin, değil mi?
You're gonna let me go home, aren't you?
Eve gitmeme izin vereceksiniz, değil mi?
Well, who's gonna stick his neck in thosejoints to get the orders?
Siparişleri kim alacak peki? Sahiden mi? Kafasını o mekanlara sokup?
Did you know he was gonna be there last night?
Dün gece oraya geleceğini biliyor muydun?
Hey, you know, I'm gonna go say hello to Amy over there.
Vereceğimi biliyorsun. Oradaki Amye gidip selam.
So… Are you gonna let us in or…?
Bizi içeri alacak mısın yoksa?
We're gonna set it on fire and watch it burn.
Orayı ateşe vereceğiz ve yanarken izleyeceğiz.
You're gonna be there, right, Alice?
Geleceksin, değil mi Alice?
You can't say that word. Hey, I'm gonna be home late again tonight.
Bu gece yine geç geleceğim.- Öyle denmez.
I'm gonna be home late again tonight.- You can't say that word.
Bu gece yine geç geleceğim.- Öyle denmez.
Results: 6749, Time: 0.1112

Top dictionary queries

English - Turkish