GEMILERLE in English translation

ships
gemiyi
gemi
geminin
boats
tekne
bot
kayık
sandal
gemiyi
gemi
geminin
gunboat
gambot
gemilerle
ship
gemiyi
gemi
geminin
with vessels
in the arks
gemide
gemi
arkta
bir sandığa
hangarda
sandığın içinde

Examples of using Gemilerle in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gemilerle sterilize ve yepyeni olarak getirilirler.
They are shipped in sterilized and brand-new.
Fakat gemilerle kaçanlar da vardı.
But there were others who escaped in the ark.
Bizi gemilerle alacaklar.
They're gonna take us off in ships.
Ben elimdeki gemilerle Trenchin filosuna saldıracağım.
I will engage Trench's fleet with the ships I already have.
Hâlâ gemilerle uğraşıyor musun?
You still work on boats?
Sibiryadan gemilerle gelen… bir sürü soylu hamster vardı.
A lot of pedigreed hamsters came over on ships from Siberia.
Alex diğer gemilerle selamlaştıklarında MKCD gemileri durum güncellemeleri gönderir mi?
When they handshake other vessels? Alex, do MCRN ships send out status updates?
Ve artık gemilerle kereste gelmiyor Şuradaki keresteler Sosyalist Kampından geldi.
And the ships aren't bringing any more. All this wood came from the Socialist Camp.
Ve artık gemilerle kereste gelmiyor Şuradaki keresteler Sosyalist Kampından geldi.
All this wood came from the Socialist Camp and the ships aren't bringing any more.
Fakat efendim, gemilerle buraya geldiklerinde… altını görmek isteyeceklerdir.
But when they arrive with the ships, they will be expecting our gold.
Gemilerle beraber… bir taburumuz da hisarın yakınlarına ayak basacak.
In unison with the boats, we will send a party on foot to the nearest fort.
Gemilerle sık sık seyahat ederler.
They travel on boats often.
Gemilerle falan… gelmişler ve buradalar işte.
They came on boats or whatever, but they're here.
Gemilerle falan geldiler, ama şimdi buradalar.
They came on boats or whatever, but they're here.
Ve böylece taş yüklü gemilerle… dönüş yolculuğuna başlarlar.
And now there is the journey… on board ships loaded with stones. back to the construction.
Sahip oldukları gemilerle, siz iki ördek gibi olacaksınız. Dennis?
With those ships they have, you two will be like sitting ducks. Dennis?
Aşağıdaki gemilerle yeni geldik.
We just came in by ship.
Orada kaybolan uçak ve gemilerle korkunç bir üne sahip.
For the number of ships and planes that have gone missing there. It's notorious.
Ben gidip gemilerle temasa geçerken, onlar bu gece burada dinlensin.
Let them rest there for the night while I go ahead and contact the ships.
Gemilerle, silahlarla, kütle atarlarla geldiniz.
You came with ships and guns and mass drivers.
Results: 183, Time: 0.0365

Top dictionary queries

Turkish - English