GETIRMEN in English translation

bring
getirmek
götür
götürün
getirir misin
buraya getirin
get
al
almak
hemen
var
bin
geç
çabuk
biraz
getir
alın
to fetch
almaya
getirmeye
alıp götürmeye
çağırması için
gittim
bringing
getirmek
götür
götürün
getirir misin
buraya getirin
getting
al
almak
hemen
var
bin
geç
çabuk
biraz
getir
alın
you to drag

Examples of using Getirmen in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hasta olacak. Ona bir şeyler getirmen gerek.
He's gonna get sick. You have to get him something.
Ama kaydı alabilmemiz için kamerayı geri getirmen gerekecek.
For us to retrieve the recording. But you will have to get the cam off the ship.
Buradaki herkes için getirmen gereken şey sadece televizyon!
It's what brings all of-- just get us the TV!
Yemek getirmen gerekmiyor mu senin?
Don't suppose you brought lunch?
Aprilı bir kez işe getirmen tamam. İkinciye de peki.
Okay, you bring April to work once, I can accept that.
Flash belleği getirmen senin yararına olacaktır ama.
Bringing me the flash drive would be in your best interest, though.
Ama kalemimi getirmen çok hoş.
But it's nice to have my pen back.
Peki ya annen Damonı getirmen konusunda ne diyor?
What about your mom? Is she okay with you bringing Damon?
Cinayet silahlarını yanında getirmen işin taammüden olabileceğini gösterir.
Because the fact that you brought the murder weapons with you that looks like premeditation.
Bugün atını getirmen hoş olmuş.
It was nice of you to bring the horse.
Onu buraya getirmen Kareemin hatırasına bir hakarettir.
It's an insult to Kareem's memory, you bringing him here.
Alexi de getirmen çok önemli, tamam mı?
It's real important that you bring Alex, okay?
Kadını da getirmen gerekiyordu!
You should have brought the girl!
Botla getirmen gerek, anlıyor musun?
You have to bring it by boat, you understand?
Bir kahveyi getirmen 20 dakika sürmemeli.
It shouldn't take you twenty minutes to get a cup of coffee.
Geri getirmen lazım.
You need to bring it back.
Bana tonla dinamit getirmen lazım demek oluyor.
That I'm gonna need you to get me a hell of a lot more emulex.
Buraya getirmen gereken oydu Zobellein ufaklığı değil.
He's the one that you're supposed to be bringing around, not Zobelle's little bimbo.
Bendenimi eve getirmen çok güzel.
It's good to be back home.
Onu getirmen gerekirdi.
You should have brought her.
Results: 531, Time: 0.0427

Top dictionary queries

Turkish - English