HAPISHANE in English translation

prison
hapishane
cezaevi
hapis
hapisane
zindan
mahkûm
esir
jail
hapishane
hapis
cezaevi
kodes
nezarete
attılar
nezarethaneye
jailhouse
hapishane
cezaevi
correctional
hapishane
cezaevi
ıslah
islahevi
ceza
i̇nfaz
prisons
hapishane
cezaevi
hapis
hapisane
zindan
mahkûm
esir
jails
hapishane
hapis
cezaevi
kodes
nezarete
attılar
nezarethaneye

Examples of using Hapishane in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sanırım, suçlanacağım şeyi… iyi bildiniz, Bay Hapishane Memuru.
In your condemnation of me, Mr. Correctional Officer. I think you're perfectly accurate.
ah… seni hapishane kedisine benzeten?
uh… Turned you into jailhouse pussy?
Hapishane onu kabul etmedi.
THE THING IS, PRISON DIDN'T AGREE WITH HIM.
Hapishane hayatından hoşlanmaya başlamıştım.
I WAS STARTING TO GROW FOND OF PRISON LIFE.
Maksimum güvenlikli hapishane chornya cholmi, rusya.
PRISON PARAMOUNT SHEET RUSSIA.
Shatuo; Hapishane Sağlık Memuru.
SHATUO, PRISON MEDICAL HELPER.
Hapishane düğünümü yapmaya ikna ettirebilmenin tek yolu.
IT'S THE ONLY WAY HE would AGREE TO DO MY PRISON WEDDING.
Yüksek güvenlikli hapishane.
HIGH SECURITY PRISON.
Bu hapishane sembolü.
It's the prison emblem.
Burası hapishane boyunca iki güvenlik kamerası ile gözetleniyor.
This hold by two security cameras, along the perimeter of the prison.
Hapishane içinde dostlarımız var mı?
We have any friends inside the prison?
Hapishane değişim programı bu. Karşılığında biri gelecek.
It's a prison exchange, we get one in return.
Hapishane hücresinden durum belki öyle görünüyor.
Well, maybe it seems that way from a jail cell.
Hapishane içerisindeki birisi bir arka kapı kurduysa.
Is if someone inside the prison installed a back door.
Hapishane hücresinden bile bir aile olacağız.
Even from a jail cell, we will be a family.
Hapishane hücrelerinde yatmaya bayılırım.
I just love sleeping in jail cells.
Hapishane için çok yaşlıyım!
I'm too old to go to prison!
Hapishane hakkında mı?
Is it about prison?
Hapishane yolculuğunu başarısız olduğunu duydum?
I heard your trip to prison was a failure?
Bu hapishane pislik dolu.
This prison's full of shit.
Results: 6117, Time: 0.0409

Top dictionary queries

Turkish - English