HASET in English translation

envy
haset
gıpta
kıskançlık
imreniyorum
kıskandım
özeniyorum
çekemiyorsunuz
kıskanıyor musun
jealousy
kıskançlık
kıskandı
haset
grudging
kin
garez
kindarlık

Examples of using Haset in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
paranoya, haset, korku, ürperti… her zaman hoş bir kombinasyon ortaya çıkar.
together in one room… of gossip, paranoia, envy, fear, trembling… hatred, lust and pretense.
Elli sanatçıyı bir odaya koydun mu… nefret, şehvet ve yalan. dedikodu, paranoya, haset, korku, ürperti… her zaman hoş bir kombinasyon ortaya çıkar.
Of gossip, paranoia, envy, fear, trembling, Well, whenever you put about 50 artists together in one room, hatred, lust and pretense. Usual. you get a really pleasant combination.
sırf kendilerine gerçeğe dair ilim geldikten sonra haset ve ihtirastan dolayıdır. Senin Rabbin kıyamet günü, ayrılığa düştükleri hususlarda aralarında hükmünü verecektir.
after knowledge had come to them; and they did so out of the desire to commit excesses against one another. On the Day of Resurrection Allah will judge among them regarding what they had differed.
um, artık Facebookta devam edemez bu başka bir şey mutlu çiftler haset çünkü lanet ayakkabı benziyor?
Facebook anymore that look like goddamn sneakers? because it's nothing but happy couples gloating about their perfect little babies in those tiny socks?
Ne pis şeydir o kendilerini satmaları, bu suretle de Allahın indirdiği Kurana kafir olmaları, Allahın, kullarından dilediğine ihsan edip kitap indirmesine haset ederek kafirlikte bulunmaları!
How abject is the price for which they exchange their lives that they should disbelieve in what Allah has sent down, jealous that Allah should reveal of His grace to whomever He wills of His bondmen!
Onlar, aralarındaki hırs ve haset yüzünden, kendilerine bu hususta bilgi geldikten sonra ayrılığa düştüler ve Rabbin, muayyen bir zamana kadar onlara azap
And they did not cause divisions except after the knowledge had come to them, because of jealousy among themselves; and were it not for a Word that had already gone forth from your Lord,
Sayın Biber, adaletsiz istemiyor, ama bana söylemek gerekir varmış gibi görünüyor bir adam bir koca ayrı giderken dışarı çıkmak olumlu şeytani bir şey eşi için'' onun acı---- üzerinden haset, kendini eğlendirmek için.
I don't wish to be unjust, Mr. Pepper, but I must say that to me there seems to be something positively fiendish in a man who can go out of his way to separate a husband from his wife, simply in order to amuse himself by gloating over his agony.
Patrick, unutma hasetten daha itici hiçbir şey yoktur.
Remember, Patrick, there is nothing more unattractive than envy.
Saç hasedi bu. İşte o kadar.
It's hair envy, is what it is.
Neyin hasedi?
Jealousy of what?
Hasetle kabullenir beni belki.
A grudging acceptance maybe.
Şimdiyse bu hasetim için bir sebep olmadığını görüyorum.
But now, I see there is no cause for envy.
Zira insanoğlunun açgözlülüğünü ve hasetini hiçbir zaman anlayamamıştır.
For she had never understood the greed and envy of men.
Başka penis hasedi gibi.
It's like other penis envy.
Kalbi nefret, kin ve hasetle dolu.
Its heart replete with hatred, gall and envy.
Tiyatro da kıskançlık yoktur. Hasetlik yoktur.
In the theater there's no jealousy; no envy.
HASET ŞEHVET.
ENVY LUST.
Hasetin ne demek olduğunu bilmiyorsun, değil mi?
Don't know what animus means, do you?
Evet hasetliğin cezası boğulmaktır.
Yeah, the punishment for envy is drowning.
Ben…- Hasetin ne demek olduğunu bilmiyorsun, değil mi?
I… Don't know what animus means, do you?
Results: 67, Time: 0.0414

Top dictionary queries

Turkish - English