HEYKELLER in English translation

statues
heykel
anıtını
sculptures
heykel
heykeltıraş
heykeltraş
biblosu
monuments
anıt
abide
heykeli
eseri
idols
put
heykeli
bibloyu
popstar
gargoyles
canavar
yaratık
aslanağzı
heykele
bir gargoyle
çirkin
sculpture
heykel
heykeltıraş
heykeltraş
biblosu
statue
heykel
anıtını
figurines
biblo
figür
heykelciği

Examples of using Heykeller in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Heykeller neden burada duruyor ki?
Why are these sculptures here?
Heykeller, şık giysiler ve destekçiler.
Pedestals, perks and props.
Bu heykeller cidden ürpertici.
These carvings are really creepy.
Yapılan heykeller saf eroinden.
The sculptures of pure heroin.
Heykeller hala buradalar mı?
Are the sculptures still here?
Heykeller bana ait!
The sculptures are mine!
Böyle heykeller 18. yüzyıl aristokrasisinde yazlık evler için popülerdi.
These kinds of sculptures were popular for the summer houses of the 18th century's aristocracy.
Heykeller konusunda.
About statues.
Heykeller 1980li yıllara kadar yerleri değişmeden kalmıştır.
Some of the sites were not restored until the 1980s.
Fakat heykeller Bernininin.
But the sculptures are Bernini.
Heykeller hakkında konuşuyoruz, Don.
I'm discussing statuary, Don.
Heykeller, bozuk paralar,
Antiques such as statues, coins, utensils
Heykeller bir çeşit… kutsal yeraltı mağarasının anahtarları.
The sculptures are some kind of a key… to a sacred underground cave.
Doktor, heykeller artık daha çok meleğe benziyor.
They look more like Angels now. The statues, Doctor.
Doktor, heykeller artik daha çok melege benziyor.
They look more like Angels now. The statues, Doctor.
Düsmüs bir gemide… heykeller tarafindan saldiriya ugruyoruz, bunun kullanma kilavuzu yok ki!
We're being attacked by statues in a crashed ship!
Düşmüş bir gemide… heykeller tarafından saldırıya uğruyoruz, Varsayıyorum. bunun kullanma kılavuzu yok ki!
We're being attacked by statues in a crashed ship!
Heykeller, mercan canlılar için ev niteliğinde.
The sculptures are becoming home to coral species.
Burası heykeller dağı.
This is the Mount of Idols.
Heykeller için dizel motorlarımızı takas ettim. Aslında hayır.
I traded our diesel engines for the statues. No. Point of fact.
Results: 609, Time: 0.0448

Top dictionary queries

Turkish - English