IÇINI in English translation

inside
içeri
içinde
var
içten
içine
and
ve
ayrıca
peki
edip
hem
sonra
ise
arasında
interior
i̇çişleri
içişleri
içerisi
dahili
guts
bağırsağı
içimden
içgüdüsel
bağırsak
karnından
göbeği
cesaretini
internal
dâhilî
içten
içeriden
sighing
nefes
iç çek
inner
yakın
manevi
i̇çerideki
with it
bununla
onunla
buna
böyle
baklayı
beraberinde
artık
sanki
öyle
have
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman
for me
benim için
bana
to put

Examples of using Içini in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Evin içini süpürün.
Sweep the house for me.
İnsanlar o bankalara kese kağıtlarıyla giriyorlar, içini para doldurup çıkıyorlar.
People walk into these banks with paper sacks, fill'em with money and walk out.
Bana bir şeyler söylemek istiyorsan çekinme söyle. Dök içini.
If you have something to tell me, tell me. Out with it.
Bırak şimdi kendi içini.
Stop listening to your inner self.
Kafanın içini mermiyle doldururum. Ama eğer bir tuzak kokusu alırsam.
But if anything smells like a trap… I get to put a bullet in your skull.
Benim içini birini bulmalısın, Keon Gatwick.
I have someone for you to find. Keon Gatwick.
Elbette. Devam et, dök içini.
Sure. Well, go ahead and spill it.
Sorun ne dök içini.
What's wrong? Out with it.
Bu sıcak kahve içini ısıtacaktır. Hastalanmanı istemiyorum.
Have some coffee. This weather can make you sick.
onun içini rahatlatmak istiyorum.
I just want to put her mind at ease.
Devam et, dök içini. Elbette.
Sure. Well, go ahead and spill it.
Pekâlâ Chidi dök içini.
Okay, Chidi, out with it.
Dalgıçlar saatlerce göletin içini taradılar.
Divers have been dredging the pond for hours.
Ne?- Bispebjerg. Hastanenin içini dışını biliyor?
Bispebjerg. He knows that hospital inside and out. What?
Müvekkillerin bana… öldüğü evin içini gösterirse memnun olurum.
Walk me through the house, that would be great. If you co uId have your clients.
Ne?- Bispebjerg. Hastanenin içini dışını biliyor?
He knows that hospital inside and out.- Bispebjerg. What?
Ne?- Bispebjerg. Hastanenin içini dışını biliyor.
What? He knows that hospital inside and out.- Bispebjerg.
Fransada biz domatesin içini domatesle, biberin içini biberle doldururuz.
In France, we stuff tomatoes with tomatoes and peppers with peppers.
Eğer ben sana bedenimin içini kurcalaman konusunda güveniyorsam sende bana güvenmelisin.
If I trust you to fool around with my insides, you really oughta trust me.
Yani, bir şey parçalayıp içini açıp, organlarını mı yedi?
So something ripped him open and ate out his insides?
Results: 988, Time: 0.0616

Top dictionary queries

Turkish - English