INSIDE in Turkish translation

[in'said]
[in'said]
içeri
inside
in there
come in
in here
on in
get in
let
içinde
within
inside
in it
in there
be
0
contain
var
have
here
get
there's
's wrong
's the matter
içten
sincere
from the inside
heartfelt
warm
deep
deeply
genuine
internally
honest
hearty
içine
internal
drink
inner
domestic
have
interior
inside
civil
inland
sighs
içeride
inside
in there
come in
in here
on in
get in
let
i̇çeri
inside
in there
come in
in here
on in
get in
let
i̇çeride
inside
in there
come in
in here
on in
get in
let
i̇çinde
within
inside
in it
in there
be
0
contain
içindeki
internal
drink
inner
domestic
have
interior
inside
civil
inland
sighs
içimde
internal
drink
inner
domestic
have
interior
inside
civil
inland
sighs
içini
internal
drink
inner
domestic
have
interior
inside
civil
inland
sighs

Examples of using Inside in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Inside maybe… on outside it looks like a leftover set from Phsycho.
İçerisi belki. Ama dışarıdan'' Sapık'' filminin seti gibi görünüyor.
I told the badge inside you would give me a ride to my sister's.
İçerdeki rozetli elemana senin beni ablama bırakacağını söyledim.
You could use it to locate your cuts for the inside shoulder.
İç omuzları keseceğin yerleri belirlemekte kullanabilirsin.
The world inside was not much different from the world outside.
İçerdeki dünya dışardaki dünyadan pek de farklı sayılmazdı.
Inside, it was impeccable.
İçerisi muhteşemdi kızlar
It's too hot inside, so I came out for some fresh air.
İçerisi çok sıcaktı, temiz hava almak için çıkmıştım.
I'm sorry. It's gonna be fun inside, too, though.
Üzgünüm. İçerisi de baya eğlenceli ama.
Inside, what looked like a shower room welcomed the new arrivals.
İçerisi, yeni gelenlere büyük bir banyo gibi görünüyordu.
I added a filter so that the inside air is breathable.
İç havadan nefes alınsın diye filltre ekledim.
We don't wanna rattle the hive until we deal with the hornets inside.
İçerdeki eşek arılarını halletmeden kovana çomak sokmak istemeyiz.
Inside is my kitchen.
İçerdeki benim mutfağım.
Nobody goes out on deck on account of the bar's inside.
İçerdeki bar dururken kimse dışardaki güverteye çıkmaz.
The outside is the inside and the inside is the outside.
Dışarısı, içerisi oluyor ve içerisi de dışarısı.
Inside, outside, high,
İçeriden, dışarıdan, yukarıdan,
But understand, ask the workers inside, you're not in a Federal Government building.
Ama şunu anlayın, içerdeki işçilere sorun, siz bir Federal Hükümet binasında değilsiniz.
The camera inside is made by a small company in Canada, Extreme CCTV.
İç kamerayı Kanadada Extreme CCTV firması yapmış.
The inside housing is specifically designed for explosion(EXPLOSION) to be explosion-proof.
İç hazne özellikle patlamalara dayanıklı olarak tasarlanmış.
We will get her back. I have already got a guy inside.
Onu kurtaracağız. İçerde bir adamım var.
The people inside. Go in,
İçerdeki insanlar. Gir
From another point of view, you will see that these two forces inside are actually united.
Başka bir bakış açısından, içerdeki bu iki kuvvetin aslında birleştiğini göreceksiniz.
Results: 23957, Time: 0.1071

Top dictionary queries

English - Turkish