ISTEĞIN in English translation

want
ister
istiyorum
request
talep
bir rica
istek
istiyorum
will
olacak
eder
edecek
olur
gelecek
verecek
yakında
birazdan
olacak mı
hemen
wish
keşke
dilek
ister
arzu
istek
istiyorum
dile
keske
desire
arzu
tutku
istek
şehvet
ister
istiyorsanız
willingness
isteği
gönüllü
arzusuna
niyetini
urge
dürtü
tavsiye
arzusu
isteği
teşvik et
ısrar
çağrısı
teşvik ederim
requests
talep
bir rica
istek
istiyorum
wanted
ister
istiyorum
wanting
ister
istiyorum

Examples of using Isteğin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Senin gelme isteğin için bir miktar parayı… Hayır.
An amount of money that proves your desire to come.
Dinle, eğer bir isteğin varsa… ben gerçek DJ değilim.
Look, if you have a request, not a real DJ.
Senin isteğin. Sorun ne?
It's what you want.
Eğer ortaya çıkar da söylemek için isteğin olursa lütfen bana haber ver.
If the urge to tell me any of them occurs, please let me know.
Onu iyilik için kullanma isteğin.
Your willingness to use it for good is.
Üzgünüm. Ve şimdi ne iyi isteğin mi?
And what good will that do now? I am sorry?
Özel bir içecek isteğin var mı?
Any special beverage requests?
Senin isteğin Kaçmayı deneyebilirsin, sonra kovalamaca,
Your wish. You can try running,
Hiç şüphesiz isteğin kalpten geliyor. Bizi tanımlar.
No doubt your request comes from the heart, it defines us.
Kızlara, isteğin oburluk olduğu öğretilir.
Girls are taught that desire is a gluttony.
Mesele senin isteğin değil Val.
It's not about what you want, Val.
Evet, bağırsaklarını boşaltma isteğin nerede?
Yeah, where is your urge to purge?
Üzgünüm. Ve şimdi ne iyi isteğin mi?
I'm sorry. and what good will that do now?
Senin isteğin bu değildi.
This was never what you wanted.
Üç bin isteğin bile olsa senin için yalnızca iki sözüm var.
Even if you have 3,000 requests, I only have two words for you.
Öyle çarpmak; Ölüm isteğin var mı? Dur, dur!
Halt! Crashing around like that; do you have a death wish?
Hiç şüphesiz isteğin kalpten geliyor.
No doubt your request comes from the heart.
Bu isteğin bu kadar güçlü olması çok garip.
Weird how strong that desire is.
Bu senin isteğin değil.
It ain't what you want.
Aile fertlerinin yüzlerine şöyle bir bakar… sonra bu istekli adamlara isteğin gerçekten ne olduğunu gösterir.
Then he showed these men of will what will really was.
Results: 228, Time: 0.0381

Top dictionary queries

Turkish - English