IYI BIR OYUNCUSUN in English translation

good actress
iyi bir aktris
iyi bir oyuncu
are a good actor
are a good player
are a better actor
a great actress
büyük bir aktris
büyük bir oyuncu
harika bir aktrist
iyi bir aktris
harika bir oyuncu
iyi bir oyuncu
harika bir aktris

Examples of using Iyi bir oyuncusun in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sen çok iyi bir oyuncusun.
You're a very, very good actor.
Sen iyi bir oyuncusun.
You're a great performer.
Çok iyi bir oyuncusun, biliyor musun? Üzgünsün?
You're upset. You're a good actress, you know that?
Ve sen çok iyi bir oyuncusun. Kassell bitti artık.
You, you're quite the actor. Kassell's finished.
Ne kadar iyi bir oyuncusun Ajan Cassidy?
How good an actress are you, Agent Cassidy?
Evet, ve sen, görünüşe göre, iyi bir oyuncusun.
Yeah, and you, apparently, are a fine actress.
Neden buralarda takılıyorsun, gayet iyi bir oyuncusun.
You shouldda stuck around. You're a good player.
Ne de olsa iyi bir oyuncusun.
You're a good actor.
Ama çok iyi bir oyuncusun.
you're a very good actor.
Hayır Eric, sen gayet iyi bir oyuncusun.
Oh no, Eric, you're, you're a great player.
Çok ayıp ki bu bir film değil Çünkü sen iyi bir oyuncusun.
It's a shame this isn't a movie, because you're a good actress.
Zeki olduğun için iyi bir oyuncusun.
You're a good actor because you're smart.
Sen sadece iyi bir oyuncusun, evlat bu her istediğini yapacaksın anlamına gelmez.
Just'cause you're a good player, son, doesn't mean you get to do whatever you want to do.
Ángel, iyi bir oyuncu olduğuna eminim. Şimdi daha da çok.
Ángel, I'm sure you're a good actor, now more than ever.
Çok iyi bir oyuncu oldugundan eminim.
I'm sure you're a very good actress.
Öldüklerini biliyorduysa, iyi bir oyuncu olduğu kesin.
If he knew they were dead, he sure was a good actor.
Çok iyi bir oyuncu.
A very good actress.
Seni iyi bir oyuncu yapacak olan makine.
This is the machine that's gonna make you a good actor.
Çok iyi bir oyuncudur. Gerçekten iyi..
She's a very good actress, a very good actress indeed.
Muhtemelen iyi bir oyuncu olduğun içindir.
Probably just because you're a good actor.
Results: 56, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English