IYILEŞTIRDIN in English translation

you healed
i̇yileşmene
iyleştirirken
you cured
tedavi
iyileştir
better
iyi
güzel
harika
uslu
sağlam
sevindim

Examples of using Iyileştirdin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onu da iyileştir! Diğerlerini iyileştirdin!
Now heal him! You healed the others!
Liz. Beni iyileştirdin.
You healed me. Liss.
Sen de beni iyileştirdin, Ketut. Beni iyileştirdin.
You healed me too, Ketut. Liss… you healed me.
Liss… beni iyileştirdin.
You healed me. Liss.
Beni iyileştirdin. Sen de beni iyileştirdin, Ketut.
You healed me too, Ketut. Liss… you healed me.
Şu giden çocuğu iyileştirdin.
You fixed that last guy good.
Sen korudun, iyileştirdin, umut verdin.
You protect, heal, give hope.
Iyileştirdin, umut verdin. Sen korudun.
Heal, You protect, give hope.
Başka birini iyileştirdin. Sen yaptın!
You did it! You cured another one!
Diğerlerini iyileştirdin! Onu da iyileştir!.
Now heal him! You healed the others!
Beni iyileştirdin! Oh, Tanrım! Oh, Doktor.
Doctor… you have cured me. Oh, God.
Çünkü sen beni iyileştirdin.- Nasıl?
How? Because you healed me?
Çünkü sen beni iyileştirdin.- Nasıl?
Because you healed me. How?
Beni iyileştirdin, insan.
You have healed me, human.
Onu iyileştirdin.
Ama elimi iyileştirdin!
But my hand healed!
Peki o zaman, beni iyileştirdin farz et.
Well, then, consider me cured.
Beni sen iyileştirdin.
You healed me.
Tanrım! Doktor beni iyileştirdin!
Oh, Doctor… you have cured me!
Ruhumu sen iyileştirdin.
My soul, you have healed.
Results: 94, Time: 0.036

Top dictionary queries

Turkish - English