KIŞILERDEN in English translation

people
kişi
millet
halk
insanlar
insanın
adamları
one
biri
persons
kişi
insan
insanı
adam
şahıs
individuals
bireysel
birey
kişi
kişisel
ayrı
münferit
tek tek
şahıs
tekil
tek
men
erkek
insan
kişi
herif
abi
adam
dostum
adamım
insanı
bir adamsın
guys
herif
çocuk
eleman
erkek
kişi
oğlan
adam
adamım
bir adamsın
person
kişi
insan
insanı
adam
şahıs

Examples of using Kişilerden in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yetenekli işçileri elde etmek isteyen, vicdansız kişilerden.
Unscrupulous individuals attempting to acquire skilled laborers.
Tom her zaman bazı ünlü kişilerden alıntı yapar.
Tom is always quoting some famous person.
Yetenekli işçileri elde etmek isteyen, vicdansız kişilerden.
Unscrupulous individuals attempting to acquire labourers.
Ama Kayıp Kişilerden aradılar.
But Missing Persons called.
ama farklı kişilerden.
but different ones.
Tuvaletlerini yaparken pantolonunu indiren kişilerden bahsediyorum.
I'm talking about ones who drop their pants and urinate.
Çünkü toplumun kişilerden daha iyi olması gerekir.
Because society has to be better than the individual.
Eyalette olmaması gereken kişilerden bir koleksiyon olacak.
There will be a collection of people who shouldn't be in the county.
Doktor Burkhoff iyileştirdiğim kişilerden kan örnekleri aldı.
Dr. Burkhoff took blood samples from the people that i healed.
Seni buluştuğun kişilerden ayırdığım için kusura bakma.
I'm sorry I had to pull you away from whoever you were meeting.
Kaçırdıkları kişilerden isimlerimizi almış olabilirler.
They coulda got our names from the people they took.
Şüpheli kişilerden söz açılmışken son zamanlarda bilinmeyen birinden acayip ihbarlar alıyoruz.
Speaking of suspicious characters, we have been getting these weird reports from someone.
Onun cevresindeki kişilerden ne haber?
What about the people around him?
Ve ona, temiz kişilerden ve peygamber olacak İshakı müjdelemiştik.
And We gave him the glad tidings of Is-haq, a prophet, and of the righteous.
Kurumlar kişilerden daha uzun ömürlüdür.
Institutions live longer than individuals.
Tanrım, maaş verdiğim kişilerden iltifat duymayı sevmediğimi söylemiştim.
God, I told you I can't bear compliments from people on payroll.
Yani buraya getirdiğimiz kişilerden saç örnekleri isteyeceksiniz.
So you will want hair samples from anyone we bring in.
Yani güç sahibi kişilerden özel muamele görmek.
The italian custom of seeking special treatment from people in power.
O kişilerden biri de siz olabilir misiniz?
And you might be one of those somebodies?
Bu düzenlemeleri yapan kişilerden daha çok anlayış bekliyoruz.
We need some more understanding from the people that make these regulations.
Results: 357, Time: 0.0354

Top dictionary queries

Turkish - English