Examples of using Koca bir adam in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
O koca bir adam.
O, koca bir adam.
İsimlik takan koca bir adam olduğun için üzgünüm.
O artık koca bir adam oldu.
Koca bir adam için çok şikâyet ediyorsun!
Uri koca bir adam, belki onu taşımak için iki kişi gerekir.
Koca bir adam oldum.
Böyle koca bir adam nasıl öyle hızlı hareket ediyor? Çok hızlı!
O koca bir adam. Çocuk mu?
Kasabaya Koca Jimin ne kadar koca bir adam olduğunu göstermen için mi?
Yani senin gibi koca bir adam, Arap falan,
Malzemeni çaldı biliyorum ama senin gibi koca bir adam, bir sıskayı mı dövecek? Selam.
Malzemeni çaldı biliyorum ama senin gibi koca bir adam, bir sıskayı mı dövecek? Selam.
Teşekkürler. Phil gibi, koca bir adam olmasına rağmen en az üç kere lederhosen giymiş birinden… romantik tavsiye aldığıma inanamıyorum.
Malzemeni çaldı biliyorum ama senin gibi koca bir adam, bir sıskayı mı dövecek? Selam.
Teşekkürler. Phil gibi, koca bir adam olmasına rağmen en az üç kere lederhosen giymiş birinden… romantik tavsiye aldığıma inanamıyorum.
Malzemeni çaldı biliyorum ama senin gibi koca bir adam, bir sıskayı mı dövecek? Selam.
Ama şimdi, koca bir adam olmuşsun… ve seninle çok gurur duyuyorum.
Çünkü gerçekten çok sevimli, koca bir adam şu an oturma odamda oturuyor, eğer onunla paylaşmazsan bu durumun tam tersini düşünebilir.
İnsanlar benim gibi koca bir adamı elinde kayayla görünce korkuyorlar.