KONUSUNDA ISRAR EDIYORUM in English translation

i insist
ısrar ediyorum
lsrar ediyorum
konusunda

Examples of using Konusunda ısrar ediyorum in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama sessiz kalman konusunda ısrar ediyorum.
But I urge you to stay silent.
Tarihi eserleri korumak için bu alanı kapatmamız konusunda ısrar ediyorum.
I must insist we close this area in order to protect the artifacts.
Bay Dickinsonla konuşmak konusunda ısrar ediyorum.
I insist on speaking with Mr. Dickinson.
Bu balık hikayelerini kendinize saklamanız konusunda ısrar ediyorum, Profesör.
That you keep these fish stories to yourself. I must insist, Professor.
Burada birlikte kalmanız konusunda ısrar ediyorum.
I really must insist you stay here together.
Beni affet ama vazgeçmen konusunda ısrar ediyorum.
Forgive me, but I must insist on dissuading you.
Her şey hazır. Beni affet ama vazgeçmen konusunda ısrar ediyorum.
Everything's ready. Forgive me, but I must insist on dissuading you.
İçeri geri dönmen konusunda ısrar ediyorum.
But I really must insist you go back inside.
Bu odaya elinizde silah ile neden geldiğinizi… öğrenmek konusunda ısrar ediyorum.
I insist on knowing why you came to this room.
Hayır. Tedaviyi bana bırakman konusunda ısrar ediyorum.
I must insist you leave his treatment up to me. No.
İkinci olarak, her birinizin verimliliğinin artması konusunda ısrar ediyorum.
From every single one of you. Second, I am insisting on increased accountability.
Tabiiki. Ve sana geri ödeme konusunda ısrar ediyorum.
And I insist on paying you back. Of course.
Tabiiki. Ve sana geri ödeme konusunda ısrar ediyorum.
Of course. And I insist on paying you back.
Daha detaylı bir tetkik için odama dönmemiz konusunda ısrar ediyorum.
For a more thorough examination. I must insist we return to my room.
Daha detaylı bir tetkik için odama dönmemiz konusunda ısrar ediyorum.
I must insist we return to my room for a more thorough examination.
Jeneratörünüz tamir olduğunda içeri koyduğunuz şeyi hemen götürmeniz konusunda ısrar ediyorum, Komutan.
I insist that you take away whatever is in there as soon as your generator is repaired, Commandant.
Bu gemini moral subayı olarak, sağlığınız için çok çalıştığınız anlarda bu atıştırmanın gerekli olduğu konusunda ısrar ediyorum.
As the morale officer on this ship, I insist that a break in the workload is both healthy and necessary.
Doktorun olarak, pardon, bir insan gibi davranarak…-… eve gidip yatman konusunda ısrar ediyorum!
Oh, as your doctor-- or, sorry, at least as the person treating you-- I insist that you go home and lie down!
Doktorun olarak, pardon, bir insan gibi davranarak… eve gidip yatman konusunda ısrar ediyorum!
As the person treating you-- I insist that you go home Oh, as your doctor-- or, sorry, at least and lie down!
Bu mesele anlaşılıp çözülene kadar… ailenle yanıma taşınman konusunda ısrar ediyorum.
Until this matter can be explained and resolved. I insist that you move your family into my home.
Results: 78, Time: 0.0357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English