KONUYU BANA in English translation

me about
hakkında bana
hakkında beni
konusunda beni
konuda bana
ilgili bana
bana bahsettiğin
konuda benimle yüzleşmek yerine imparatorluğunun anahtarlarını bana
bana hiçbir şey den bahset
bana yaklaşık
benimle konuşmak
matter to me
benim için önemli
konuyu bana
meseleyi bana
sorunu bana
this about me
bunu benim
bana bu
benim hakkımda bunu

Examples of using Konuyu bana in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu konuyu bana bırakır mısın?
Would you please let me have.
Phillip konuyu bana ilk açtığında, son derece üzgündü.
He was extremely upset. When Phillip first came to me about it.
Phillip konuyu bana ilk açtığında, son derece üzgündü.
When Phillip first came to me about it, he was extremely upset.
Bu konuyu bana bırakabilir misiniz?
Can you leave this issue to me?
Sen konuyu bana danışmıyorsun.
You don't run it by me.
Konuyu bana çevirme.
Do not change the subject to me.
Peki, Onun evden ayrıldığını gören, ve konuyu bana anlatan Stephensdı. Kahya.
Well, it was Stephens, the butler, who saw him leave, and he told me about it.
ancak neden bu konuyu bana getirdiniz?
why bring this matter to me?
Neden gerçek sorun ile uğraşmak yerine konuyu bana getirmeye çalışıyorsun ki?
Why are you trying to make this about me, instead of dealing with the real situation?
Bu durumda Michael ile konuşmalısın ki o da sonra konuyu bana iletsin. Böylece birbirimizle konuşmamıza gerek kalmaz.
You should talk to Michael and he will talk to me and that way we don't have to speak to each other.
O konuyu bana bırak.
Let me worry about that.
Yine konuyu bana döndürüyorsun.
You're making it about me again.
Bu konuyu bana açman gerekirdi.
You should have talked about this with me.
Neden bu konuyu bana bırakmıyorsun?
Why don't you let me worry about that?
Bu konuyu bana bırakın.- Biliyorum.
I know, but you let me be the judge of that.
Ülkemde bu konuyu bana karşı kullanacak insanlar var.
Some people in my country will use this issue to weaken me.
Ülkemde bu konuyu bana karşı kullanacak insanlar var.
Hay some in my country that would use this subject to work with me.
Ülkemde bu konuyu bana karşı kullanacak insanlar var.
There are those in my country who will use this issue to weaken me.
Lordum bu konuyu bana bıraktığına pişman olmayacak.
Your Lordship will not regret leaving this matter in my hands.
Bakın, konuyu bana çevirmekte neden ısrar ediyorsunuz?
Why do you insist on turning this around on me? Why, why, hey, listen?
Results: 6376, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English