KRIZ in English translation

crisis
kriz
buhran
bunalım
seizure
nöbet
kriz
el koyma
haciz
attack
saldırı
saldırmak
atak
krizi
krizi geçirdi
saldırır
stroke
felç
kriz
inme
darbesi
kalp krizi
okşa
vuruş
felce
çarpmasından
kulacı
recession
resesyon
ekonomik kriz
durgunluk
ekonomik durgunluk
bir krize
daralma
ekonomik gerilemeye
downturn
kriz
sıkıntı
düşüş
crises
kriz
buhran
bunalım
seizures
nöbet
kriz
el koyma
haciz
strokes
felç
kriz
inme
darbesi
kalp krizi
okşa
vuruş
felce
çarpmasından
kulacı

Examples of using Kriz in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Asıl kriz olan Robertın ayağıydı.
Robert's feet was an attack.
Bu kriz… öylecene olmuş.
This stroke, it came out of nowhere.
Kriz kitini al.
Get the seizure kit.
Yeni küresel kriz korkuları büyüyor.
Fears of new global recession grow.
Her iki taraf da kriz dönemlerinde kara propaganda da yapmıştır.
Both sides also broadcast black propaganda programs in periods of special crises.
Kriz geçiriyorum ve ilaçlar yardımcı oluyor.
I have seizures and the medication helps.
Hemen kriz kitini al.
Get the seizure kit now.
Kriz geçiriyorum, kan krizi geçiriyorum.
I'm having an attack. I'm having a blood attack..
Ne? Kriz mi geçiriyorsun?
What? Are you having a stroke?
Mikro anevrizmalar gelecekte kriz geçireceğinin habercisi.
Micro aneurysms predict further strokes.
Kriz Avrupada Soğuk Savaşın başlangıcını sağlayan olaylardan birisi sayılır.
The crises are commonly reckoned to be the start of the Cold War in Western Europe.
Kriz geçiriyorum ve ilaçlar yardımcı oluyor.
And the medication helps. I have seizures.
Hemen kriz kitini al.- Duymuyor musunuz?
You don't hear that? Emori, get the seizure kit now?
Kriz sahteydi.
I faked the attack.
Sanki kriz geçiriyormuş gibi. Hileli!
It's like he's having a stroke. Tricky one!
Biliyorsun, Bud iki kriz atlattı.
You know Bud has survived two strokes.
Altı kriz gördüm ben Bob.
Read Six Crises, Bob.
Val kriz geçiriyordu!
Val used to have seizures!
Tim dün gece kriz geçirdi.
Tim had an attack last night… last night.
ataksiyi açıklar. Ama kriz.
that would explain the ataxia, but the stroke.
Results: 2999, Time: 0.0386

Top dictionary queries

Turkish - English