KUR in English translation

set
hazır
ayarlayın
seti
ayarla
ayarlandı
kur
belirle
takımı
hazırla
kümesi
build
inşa
kurmak
yapmak
yapı
inşaa
bina
oluşturun
make
yapar
yapan
daha
yapıyor
yapalım
yapar mı
kıl
yap
yapın
açın
start
başlayın
başlamak
başlangıç
başlar
courtship
flört
kur
kur yapma
kurlarından
install
kur
yükle
yerleştirmek
kurulum
kurun
tak
flirting
flört
çapkın
kur
cilveli
cilveleşirsiniz
woo
kur
establish
kurmak
kurulmasına
oluştur
sapta
kılanları
kurmalıyız
kurmayı
kılarlarsa
kurman
yerleştirirsiniz
setup
tuzak
kurulum
kurmaca
ayarları
tezgah
düzen
ayarla
bir kurulumumuz
düzmece
bir plan
kur
wind it up

Examples of using Kur in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Kur ve centilmenlik Seni güzel bir yemeğe götürürüm.
Courtship and chivalry I will take you to a nice hot meal.
Plasma paketlerini kur, listele ve kaldır.
Install, list, remove Plasma packages.
Oyun alanındaki en sıkı çocuğu bul ve onunla arkadaşlık kur.
Find the toughest kid on the playground And make friends with them.
Evlen onunla. Bir aile kur.
Marry her, start a family.
Roseu kontrol için bir koruma ekibi kur. Kız burada.
She's here. set a guard detail to check on rose.
Kur, dövüşmek çözüm değil.
Kur, fighting is not the way.
Köprü başını kur, yeni tehditle karşı karşıya gel.
Establish the beachhead, then put back to sea and meet the new threat.
O kıza kur yapamazsın ki.
You can't woo that girl.
Kur yapmak işimi kolaylaştırıyor.
Flirting makes my job easier.
Yeni Tema Kur.
Install New Theme.
Melanie Vilkasa yaptığın kur AşkEşi.
On LoveMatchSet. Your brief courtship of Melanie Vilkas.
Gothamı terk et. Başka bir yerde yeni bir hayat kur.
Leave Gotham. Start a new life somewhere else.
Olentiev, burada kal ve kampı kur.
Olentiev, make camp over there, stay here in dugout.
Kur, bir şey söyle.
Kur, answer me.
O kötü bir kur, berbat bir şey.
That's bad flirting.
Zengin bir kıza kur yapıp evlenirsiniz ya da… bir işe girersiniz!
Woo and marry richa lady or… Get a job!
Mevcut güncelleştirmeleri göster ve kur.
Show and install available updates.
Ben koyarım. Siz kur yapmaya başlayın.
You two begin your courtship. I can do that.
Başka bir yerde yeni bir hayat kur. Gothamı terk et.
Leave Gotham. Start a new life somewhere else.
Olentiev, sen burada kal ve kamp kur.
Olentiev, make camp over there, stay here in dugout.
Results: 575, Time: 0.0719

Top dictionary queries

Turkish - English