BUILD in Turkish translation

[bild]
[bild]
inşa
build
construct
kurmak
to build
to start
to establish
to set up
to form
to install
making
creating
installing
founding
yapmak
to do
to make
to have
to build
yapı
structure
building
construction
structural
edifice
were made out
landmark
composition
inşaa
build
construction
build
bina
building
structure
house
premises
yap
to do
to make
to have
to build
kur
to build
to start
to establish
to set up
to form
to install
making
creating
installing
founding
yapılı
structure
building
construction
structural
edifice
were made out
landmark
composition
inşasına
build
construct
i̇nşa
build
construct
yapmama
to do
to make
to have
to build
yapmaya
to do
to make
to have
to build
yapıda
structure
building
construction
structural
edifice
were made out
landmark
composition
inşası
build
construct
kurmasına
to build
to start
to establish
to set up
to form
to install
making
creating
installing
founding
yapısı
structure
building
construction
structural
edifice
were made out
landmark
composition
kurmaya
to build
to start
to establish
to set up
to form
to install
making
creating
installing
founding

Examples of using Build in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Why would they have to build me with an off switch?
Neden beni kapatma düğmesiyle yapmak zorunda kaldılar ki?
Build barricades there.
Orada barikat oluşturun.
I was expecting a build verification two weeks ago.
İki hafta önce bina onayı bekliyordum.
The SOFA agreement will help build Kosovo's armed forces. Laura Hasani/SETimes.
SOFA anlaşması Kosovanın silahlı kuvvetlerinin inşasına yardımcı olacak. Laura Hasani/SETimes.
Build Path.
İnşa Yolu.
In my anatomical build description. I'm feeling something that is not.
Anatomik yapı tanımımda bulunmayan bir şey hissediyorum.
Do you wanna build it? What's the matter?
Sorun ne? Sen mi yapmak istiyorsun?
Build a formula in your head.
Kafanıza bir formül oluşturun.
Same height, same build.
Aynı yükseklik, aynı bina.
Your followers are tickled to death you're helping me build this wall.
Müritlerin, bu duvarı yapmama yardım ettiğini öğrendiklerinde gülmekten ölecekler.
No wall you ever could build will be 100% safe.
İnşa edeceğiniz hiçbir duvar% 100 güvenli olamaz.
The build is already under way.
Balonun inşasına başlandı bile.
The right size, the right build, the right hair, the right on.
Doğru saç, doğru. Doğru şekil, doğru yapı.
Put them in front of this corner office. Build a barricade.
Köşedeki ofisin önüne kurun. Barikat oluşturun.
You are the women who will build the world as it should be.
Dünyanın olması gerektiği halini inşaa edecek kadınlar sizlersiniz.
I need to find some Mexicans to help build this wall.
Duvarı yapmama yardım edecek birkaç Meksikalı bulmalıyım.
Only Enver Pasha can build a great Turkey.
Sadece Enver Paşa İnşa edebilir büyük Türkiye yi.
Build a machine that nobody else has the balls to build..
Daha önce kimsenin yapmaya cesaret etmediği bir makine icat edelim.
I helped build that ship.
O geminin inşasına yardım ettim.
Our facility meets diamond specifications and features a tier 10 certified build and design.
Tesisimiz üst düzey özelliklerle donatılmış ve… 10 katman sertifikalı yapı ve tasarıma sahiptir.
Results: 2242, Time: 0.0716

Top dictionary queries

English - Turkish