BUILD in Arabic translation

[bild]
[bild]
build
to build
يبني
builds
base
constructs
يبنون
build
construct
base
ونبني
build
and building
and create
and rebuild
تبني
ابني

Examples of using Build in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Build your intranet on Sharepoint online
ابني شبكتك الداخلية على شير بوينت أونلاين
All of the attributes above, from its solid-state build to its long lifespan and ability to retain light output, equates to lower maintenance and repair costs.
جميع الصفات المذكورة أعلاه، بدءًا من بنية الحالة الصلبة إلى العمر الطويل والقدرة على الاحتفاظ بإنتاج الضوء، تساوي انخفاض تكاليف الصيانة والإصلاح
In doing so, it can build on the incipient efforts that its constituent parts have undertaken, already forming strategic partnerships with private sector partners as well as using new technologies like Twitter and Facebook to attract electronic donations.
وبذلك يمكنها الاستفادة من الجهود الأولية التي اضطلعت بها العناصر المكونة لها، والتي تقيم بالفعل شراكات استراتيجية مع شركاء من القطاع الخاص، فضلاً عن استخدام تكنولوجيات جديدة من قبيل تويتر Twitter وفيسبوك Facebook لجذب التبرعات الإلكترونية
Enable employees to succeed and improve your organisational performance in the process! Build trust between managers and reports Retain your best employees Become renowned as an incubator of talent Focus on driving success by aligning personal and organisational goals.
تمكين الموظفين من النجاح وتحسين الأداء المؤسسي في أثناء ذلك إقامة ثقة بين المديرين والموظفين الاحتفاظ بأفضل الموظفين اكتساب شهرة بوصف مؤسستكم حاضنة للمواهب التركيز على تحقيق النجاح بانسجام الأهداف الشخصية والمؤسسية
May Aratta build a temple that has come down from heaven- instead of your worship, the sanctuary of E-Anna; may Aratta work the inside of the guitar, your tabernacle; I, a bright young man, could stay in your embrace.”.
قد يبني Aratta معبدًا نزل من السماء- بدلاً من عبادتك، ملاذ آنا؛ قد يعمل Aratta داخل الجيتار، مسكنك؛ أنا شاب مشرق، يمكنني البقاء في أحضانك
as part of the Pensacola Habitat for Humanity Women Build project.
وتبرع بوقتهم لبناء منزلين لمالكي المنازل المحليين كجزء من مشروع Pensacola Habitat for Humanity Women Build
(a) Provide support to processes, such as the international model forest network, that build partnerships, promote dialogue and strengthen the capacities of forest stakeholders, in particular woman and youth, at every level, in particular at the local level;
(أ) توفير الدعم للعمليات، من قبيل شبكة الغابات النموذجية الدولية، التي تبني الشراكات وتعزز الحوار وتنمي قدرات أصحاب المصلحة، خاصة النساء والشباب، على جميع المستويات، ولا سيما على المستوى المحلي
Like the other landing page creators that we have covered so far, Wishpond comes with drag-and-drop functionality, as well as the option to either customize an existing template or build your own page design from scratch.
مثل مصممي الصفحات المقصودة الأخرى التي قمنا بتغطيتها حتى الآن، Wishpond يأتي مع وظيفة السحب والإفلاتبالإضافة إلى خيار تخصيص قالب موجود أو إنشاء تصميم الصفحة الخاصة بك من البداية
Such an approach might build on the current provisions of articles 4 and 6 of the Basel Convention, and might also address situations in which either the importing or exporting State is not party to the Basel Convention.
وقد تستند هذه الطريقة على الأحكام السارية للمادتين 4 و6 من الاتفاقية، وقد تعالج كذلك الحالات التي لا تكون فيها الدولة المستوردة أو الدولة المصدرة طرفاً في اتفاقية بازل.(
First, in order to improve country risk cover, one could build on experience from the World Bank ' s Multilateral Investment Guarantee Agency
أولاً، لتحسين تغطية المخاطر القطرية، يمكن الاستفادة من الخبرات المكتسبة من وكالة ضمان الاستثمار المتعددة الأطراف التابعة للبنك الدولي
if your goal is to generate an income from blogging, or eventually build a business around your blog then I recommend you avoid the free blog platforms.
لاختبار الأشياء، ولكن إذا كان هدفك هو الحصول على دخل من التدوين، أو في النهاية إنشاء عمل تجاري حول مدونتك، فنوصيك بتجنب منصات المدونات المجانية
not duplicate existing work, but instead build on the activities of the UNEP Division of Environmental Conventions such as the provision of support to multilateral environmental agreements.
عليه بدلاً من ذلك الاستفادة من أنشطة شعبة الاتفاقيات البيئية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة مثل توفير الدعم للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف
We hope that this will perhaps encourage Israel to take the necessary actions to promote regional security based on security for all, rather than build a security regime that is based on undermining the security of others.
ونأمل أن هذا ربما يشجع إسرائيل على اتخاذ الإجراءات الضرورية لتعزيز الأمن الإقليمي القائم على الأمن للجميع بدلا من إقامة نظام أمني يستند إلى تقويض أمن الآخرين
Build trade rules that are rooted in development and that will maximize decent employment, increase local capital flows and ensure a safe, stable and adequate food supply to protect every person ' s fundamental human right to food.
وضع قواعد تجارية تقوم على أساس التنمية، وتزيد العمالة اللائقة إلى الحد الأقصى، وتعزز تدفقات رؤوس الأموال المحلية، وتكفل الإمدادات الغذائية الآمنة والمستقرة والكافية من أجل حماية الحق الأساسي لكل شخص في الحصول على الغذاء
the recruitment and training processes employed to sustain, build or fill gaps in criminal operations.
أنظمة القيمة، وعمليات التوظيف والتدريب المستخدمة لاستدامة أو بناء أو سد الثغرات في العمليات الإجرامية
The above observations and the recommendations below build on the vision and thrust of the Secretary-General ' s recommendation on United Nations reform in his report entitled" In larger freedom: towards development, security and human rights for all".
تستند الملاحظات أعلاه والتوصيات أدناه إلى رؤية وزخم توصيات الأمين العام بشأن إصلاح الأمم المتحدة" في جو من الحرية أفسح: صوب تحقيق التنمية، والأمن، وحقوق الإنسان للجميع
The plans will build upon the objectives contained in the action plans on human resource management agreed upon jointly by the Assistant Secretary-General for Human Resources Management and heads of departments and offices for the period 1999-2001.
وسوف تستند هذه الخطط إلى الأهداف الواردة في خطط العمل المتعلقة بإدارة الموارد البشرية التي اتفق عليها الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية مع رؤساء الإدارات والمكاتب للفترة 1999-2001
Build another.
نبني أخرى
Youth Build.
بناء الشباب
Spotify Build.
سبوتيفي بناء
Results: 117477, Time: 0.0713

Top dictionary queries

English - Arabic