MEĞERSE in English translation

apparently
anlaşılan
belli
görünen
galiba
görünüşte
açıkçası
görünen o
görünüse göre
görünüşe göre
turns out
kapat
söndür
kapatın
ortaya çıkarsa
sonuçlandı
çıkıyor
dönüşmesine
ortaya çıkmış
geriye
turned out
kapat
söndür
kapatın
ortaya çıkarsa
sonuçlandı
çıkıyor
dönüşmesine
ortaya çıkmış
geriye

Examples of using Meğerse in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Meğerse bir bebekmiş.
It was a baby.
Meğerse kötü bir alışkanlığı varmış.
It turns out that hehe had a bad addiction.
Meğerse, bu isim kurumun her yerinde konuşuluyormuş.
As it turns out, that name's all over the department.
Meğerse hayran olduğum adam Kirli Harry tipinde bir polismiş.
It turned out the man I admired was… a Dirty Harry type cop.
Meğerse Edward Munte bir süredir şehirdeki otellerde sürekli oda tutuyormuş.
Turns out Edward Munte's been reserving rooms all over town for a while.
Meğerse sadece evsiz bir adammış.
Turns out it's just some homeless guy.
Meğerse Kristanın hayatı da mükemmel değilmiş.
It turned out krista's life wasn't perfect either.
Meğerse sekiz yıl önce çözülemeyen bir cinayette kullanılmış.
Turns out it was used in an unsolved murder out here from eight years ago.
Meğerse kadın hareketinin de büyük bir mirası varmış.
Turns out the women's movement has a pretty great legacy, too.
Meğerse bizim kadar acınacak durumdaymış.
He's as pathetic as we are.
Ama hayır. Meğerse ihtiyarın telefonuna mesaj geliyormuş.
It's the old guy's phone, receiving text messages. But no.
Ama hayır. Meğerse ihtiyarın telefonuna mesaj geliyormuş.
But no. It's the old guy's phone, receiving text messages.
Meğerse onun tarifine uyan bir adamla etrafta dolanıyormuş.
Turns out she's been seen with a guy matching his description.
Meğerse kanser bütün beynini sarmış… bu yüzden öyleymiş.
But it turned out that the cancer had spread to her brain and that was why.
Meğerse kızıymış. O ben değildim.
That wasn't me. Then it was his daughter.
Meğerse çok uzun zamandır saç tıraşı da aynıymış.
It turns out he's had the same haircut for a really long time.
Meğerse 55. otoyoldaki bir pikapmış.
Turns out it was a pickup on Interstate 55.
Anlayacağınız, meğerse… Paul doğal şırıngasını kullanmış.
Paul used nature's baster. You see, as it turns out.
Anlayacağınız, meğerse… Paul doğal şırıngasını kullanmış.
You see, as it turns out, Paul used nature's baster.
Meğerse hemen Faircross otelinin oradaymış.
Turns out it's right next to the Faircross Hotel.
Results: 565, Time: 0.0324

Top dictionary queries

Turkish - English