OLDUĞUNA INANMAK ISTIYORUM in English translation

i want to believe that you're
i would like to believe you're
i wanna believe you're

Examples of using Olduğuna inanmak istiyorum in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Klaus. Bu bebeğin senin için değerli olduğuna inanmak istiyorum.
I want to believe that this baby means something to you. Klaus.
İyileşmek için zaman ve mekanın olduğuna inanmak istiyorum.
I want to believe that there is a time and a place to heal.
Dinle ufaklık, şu anda bile yaptıklarımın sadistlik olmadığını… anlayacak kadar kendinde olduğuna inanmak istiyorum.
You know, Kiddo… even now… to know that there's nothing sadistic… in my actions. I would like to believe you're aware enough.
Hâlâ hayatta olduğuna inanmak istiyorum ama değil çünkü olsaydı..
I want to believe he's still alive, but he can't be because if he were, he.
Onun Musa olduğuna inanmak istiyorum, ama… hiç sanmıyorum.
I would like to believe he's Mozes, but…-I don't think he is.
Bir sebebi olduğuna inanmak istiyorum… ama inanç sıçraması yaşamam gerekiyor… yapamam… anlamadığım şeye güvenemem.
I want to believe there's a… a reason, and I can't… but it requires this leap of faith.
Bunu yapmak için iyi bir nedenin olduğuna inanmak istiyorum. Anlamaya çabalıyorum.
I want to believe that you had a good reason for what you did but I am struggling.
Bana göz kulak olacak benden daha yüce birinin… olduğuna inanmak istiyorum.
Out there keeping a watch out. I like to believe there's something bigger than me.
Dost olduğumuza inanmak istiyorum.
I wanna believe we were friends.
Polis onun Taylandda olduğuna inanmak istedi ve hiçbir şey yapmadı.
You wanted to believe he was in Thailand, didn't give a shit about anything.
Ama sen olduğuna inanmak istememiştim.
I-I just didn't want to believe it was you.
İnsanların, içimizde olduğuna inanmak istediği iyiliği temsil ediyorsun.
You represent the good that people want to believe is in all of us.
Bir mucize olduğuna inanmak istiyor, ama şüphe ettiğini biliyorum.
He wants to believe it was a miracle, but I know he has doubts.
Sanırım gerçekten hayranım olduğuna inanmak istemem benim suçum.
For wanting to believe you were really a fan. I suppose it's my fault.
Gerçek olduğumuza inanmak istiyorum.
So I want to believe that we were real.
Karen, arkadaş olduğumuza inanmak istiyorum.
Karen. I would like to believe we're friends.
Bak, hepimiz söylediğin kişi olduğuna inanmak istiyoruz.
Look, we all wanna believe you are who you say you are..
O benim arkadaşımdı, öyle biri olmadığına inanmak istiyorum.
He was my friend I want to believe he wasn't.
Michael senin farklı olduğuna inanmak istiyor.
You see, Michael wants to believe that you're different.
Hankin ölümünden sorumlu olmadığına inanmak istiyorum.
I wanna believe that you are innocent of killing Hank.
Results: 42, Time: 0.0308

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English