OLMAMIZI in English translation

to be
olmak
olmak için
çok
to become
olmak
dönüşmek
olabilmek için
olur
olabilmesi için
haline
have
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman
of us
bizden
hepimizden
aramızdan
ikimizden
bizler
edeceğiz
we would
olur
olacağını
yapardık
olacaktık
olsaydı
isteriz
giderdik
ederdik
has
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman

Examples of using Olmamızı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Biliyorum, ortak olmamızı bekliyordun. Ben de, gerçekten.
I know you were looking forward to being partners, and so was I really.
Eşit olmamızı sağlayacak tek şey bu.
That's the only thing that will put us back on equal footing.
Güvende olmamızı sağlamanın en iyi yolu o adamı bulmak.
Finding this guy is the best way for us to stay safe.
Sadece bizim özgür olmamızı istediğinizden mi?
Just because you want us to have freedom?
Aile olmamızı sağlayacaksın.
You're giving us a family.
Beraber olmamızı seviyorum.
I love being together.
Ben de bir arada olmamızı nasıl da özlediğimi söylüyordum tam.
I was just saying how much I missed us… being together.
Burada birlikte kilitli olmamızı umursamıyorsak,… nedeni budur.
That is why you and I don't mind being locked up here… together.
Nasıl sessiz olmamızı beklersin?
How can we be silent?
Bizim gerçek eşler olmamızı istemiyor musun?
Do you wish we become true spouses?
Beraber olmamızı engelleyecek bir durum yok ortada.
There's nothing to stop us from being together.
Tanrının bizim mutlu olmamızı istediğinden emin değilim. Evet.
I'm not sure that God particularly wants us to be happy. Yes.
Olmamızı sağlıyorsun. Daha iyi insanlar.
You're making us better human beings.
Gerçekten arkadaş olmamızı istiyorum ama bunu!
It's my flap, I will do whatever the hell I want with it!
Suriyeye dâhil olmamızı yeniden düşünme zamanı.
It's time to rethink our involvement in Syria.
Teslim olmamızı emretti. Başkomutanlık bize Singapurda.
In Singapore, we were ordered to surrender by command headquarters.
Kardeş olmamızı isterdim.
I wish we were sisters.
Teslim olmamızı istiyorlar. Ne diyorlar?
They're asking us to surrender. What are they saying?
Bize dürüst olmamızı söylüyorsunuz, ama siz değilsiniz?
You tell us to be honest with you, but you won't even be honest with us?
Hâlâ hayatta olmamızı, bu adama borçluyuz. O zaman 100 dolar.
This man is the only reason we're still alive. A hundred, then.
Results: 1396, Time: 0.0495

Olmamızı in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English