PISLIK in English translation

shit
bok
lanet
pislik
boktan
hassiktir
şey
hasiktir
mal
berbat
kahretsin
jerk
pislik
aptal
salak
ahmak
hıyar
herif
serseri
dallama
öküz
sersem
scum
pislik
alçak
serseri
şerefsizler
herif
süprüntü
köpük
yüzkarası
dirt
toprak
pislik
kir
çamur
toz
pis
fucker
pislik
şerefsiz
sikik
herif
piç
puşt
sikici
yavşak
lanet
serseri
filth
pislik
açlıga
pis
kir
iğrenç
prick
pislik
hıyar
herif
piç
puşt
kalleş
yavşak
hergele
serseri
dallama
scumbag
pislik
serseri
adi herif
şerefsiz
aşağılık
bok çuvalı
bok torbası
crap
bok
pislik
boktan
berbat
ıvır zıvır
şey
barbut
saçmalığı
kahretsin
zırvayı
mess
karmaşa
berbat
uğraşmak
kargaşa
rezalet
darmadağın
karmakarışık
altüst
pisliği
karışıklık
son of a bitch

Examples of using Pislik in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu pislik onun sorumluluğu ve okuyucularımız bunu bilmek zorunda.
And our readers need to understand that. This mess is his responsibility.
Kahretsin! Bu pislik aşağılarda bir yerde.
Shit. The son of a bitch is down there somewhere.
Yada kendini kusmuk ve pislik dolu bir havuzun ortasında buluyorsun.
Or found yourself lying in a pool of puke and crap.
Keşke ona'' Dandik, yanlış yola sapmış, pislik dostumuz'' deselerdi.
I wish they would call him The lousy misguided scumbag pal.
Bunu duyun, Pellenor, pislik, korkak! Şimdi!
Now. Hear this, Pellenor, scum, coward!
Pislik patronlarımdan biri de değilsin. Yardımcı olabilir miyim?
And you're not one of my dick bosses, so can I help you?
Ama o pislik herifin yaptıkları yüzünden şirketin batmasından çok korkuyordum.
But I was afraid that our company would go bankrupt because of what that dirty man did.
Lindsay! Seni pislik, bunu sana ödeteceğim!
Lindsay! You fucker, I'm gonna do for ya!
Bu pislik onun sorumluluğu
This mess is his responsibility
Kahretsin! Bu pislik aşağılarda bir yerde.
The son of a bitch is down there somewhere. Shit.
Yapmayacağı çok şey var. Pislik.
There's a lot of stuff that she won't do, Crap.
Şimdi. Bunu duyun, Pellenor, pislik, korkak!
Now. Hear this, Pellenor, scum, coward!
Hatta o zaman bile senin gibi pislik bir patronu vardı.
Even then there was a boss, a scumbag like yours.
Diğerlerinden daha zeki. Çünkü şu çirkin pislik, yaralı kafa.
Because that ugly prick, scar head, is smarter than the rest of them.
Ben bir daha rahatsız etme pislik'', kadının son sözleriydi.
Stop bothering me, creep," was her cutting declaration.
Teşekkürler pislik. Mutlu bir sona.
Thanks, dick.- Guys, cheers on a happy ending.
Bu pislik senin canın sıkarsa,
Yeah. Hey, this fucker gives you any trouble,
Meksikalı Hırsız, pislik polis? Haydi, Jerry.
The Mexican thief, the dirty cop? Come on, Jerry.
O pislik diktatöre söyle, geri çekileceğim.
Tell that dictator son of a bitch that I will back up.
Yapmayacağı çok şey var. Pislik.
Crap. There's a lot of stuff that she won't do.
Results: 5525, Time: 0.084

Top dictionary queries

Turkish - English